Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bukhari:4058Abū Nuʿaym > Misʿar > Saʿd > Ibn Shaddād > ʿAlī > Mā

I have never heard the Prophet ﷺ mentioning both his father and mother for anybody other than Saʿd.  

البخاري:٤٠٥٨حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا مِسْعَرٌ عَنْ سَعْدٍ عَنِ ابْنِ شَدَّادٍ قَالَ

سَمِعْتُ عَلِيًّا ؓ يَقُولُ مَا سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَجْمَعُ أَبَوَيْهِ لأَحَدٍ غَيْرَ سَعْدٍ  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Tirmidhī, Nasāʾī's Kubrá
bukhari:4056Musaddad > Yaḥyá > Yaḥyá b. Saʿīd > Saʿīd b. al-Musayyab > Saʿd

Messenger of Allah ﷺ mentioned both his father and mother for me on the day of the battle of Uhud.  

البخاري:٤٠٥٦حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ قَالَ سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيَّبِ قَالَ

سَمِعْتُ سَعْدًا يَقُولُ جَمَعَ لِي النَّبِيُّ ﷺ أَبَوَيْهِ يَوْمَ أُحُدٍ  

tirmidhi:2828Ibrāhīm b. Saʿīd al-Jawharī > Sufyān b. ʿUyaynah > Yaḥyá b. Saʿīd > Saʿīd b. al-Musayyab > ʿAlī > Mā

"I did not hear the Prophet ﷺ mentioning both of his parents (that is including both in the saying "May my father and mother be ransomed for you") for anyone other than Sa'd bin Abi Waqqas."  

الترمذي:٢٨٢٨حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيُّ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ مَا

سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ جَمَعَ أَبَوَيْهِ لأَحَدٍ غَيْرَ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ  

nasai-kubra:9947Isḥāq b. Ibrāhīm > Muḥammad b. Bishr > Misʿar > Saʿd b. Ibrāhīm > ʿAbdullāh b. Shaddād b. al-Hād > ʿAlī > Mā

[Machine] I heard the Prophet ﷺ gathering his parents only for Saad.  

الكبرى للنسائي:٩٩٤٧أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ عَنْ مِسْعَرٍ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَدَّادِ بْنِ الْهَادِ قَالَ سَمِعْتُ عَلِيًّا يَقُولُ مَا

سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَجْمَعُ أَبَوَيْهِ لِأَحَدٍ إِلَّا لِسَعْدٍ  

nasai-kubra:9951Ibrāhīm b. Saʿīd al-Jawharī > Sufyān > Yaḥyá b. Saʿīd > Saʿīd b. al-Musayyib > ʿAlī > Mā

I have never heard the Prophet ﷺ mentioning both his father and mother for anybody other than Saʿd. (Using translation from Bukhārī 4058)   

الكبرى للنسائي:٩٩٥١أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سَعِيدٍ الْجَوْهَرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ مَا

سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَجْمَعُ أَبَوَيْهِ لِأَحَدٍ غَيْرِ سَعْدٍ