Once the Prophet ﷺ got his blood out (medically) and paid that person who had done it. If it had been illegal, the Prophet ﷺ would not have paid him.
احْتَجَمَ النَّبِيُّ ﷺ وَأَعْطَى الَّذِي حَجَمَهُ وَلَوْ كَانَ حَرَامًا لَمْ يُعْطِهِ
Once the Prophet ﷺ got his blood out (medically) and paid that person who had done it. If it had been illegal, the Prophet ﷺ would not have paid him.
احْتَجَمَ النَّبِيُّ ﷺ وَأَعْطَى الَّذِي حَجَمَهُ وَلَوْ كَانَ حَرَامًا لَمْ يُعْطِهِ
The Messenger of Allah ﷺ got him self cupped and gave the cupper his wages. Had he considered it impure, he would not have given it (wage) to him.
احْتَجَمَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ وَلَوْ عَلِمَهُ خَبِيثًا لَمْ يُعْطِهِ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ performed hijama (cupping) and gave the cupper his payment, even though it was forbidden. The Messenger of Allah ﷺ did not give it to him.
احْتَجَمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ وَلَوْ كَانَ سُحْتًا لَمْ يُعْطِهِ رَسُولُ اللهِ ﷺ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ frowned and gave him his reward, even though what he gave him was forbidden.
احْتَجَمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَأَعْطَاهُ أَجْرَهُ وَلَوْ كَانَ حَرَامًا مَا أَعْطَاهُ
The Messenger of Allah ﷺ got him self cupped and gave the cupper his wages. Had he considered it impure, he would not have given it (wage) to him. (Using translation from Abū Dāʾūd 3423)
«احْتَجَمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ وَلَوْ عَلِمَهُ خَبِيثًا لَمْ يُعْطِهِ»
[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ criticized the deceivers and gave the cupper his reward, even if it was unlawful, he would not withhold it from him."
«احْتَجَمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَى الْأَخْدَعَيْنِ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ وَلَوْ كَانَ حَرَامًا لَمْ يُعْطِهِ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ appointed one of his slaves from the Banu Bayadah tribe to collect his charity and gave him his due even though it was prohibited to do so.
«احْتَجَمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ حَجَمَهُ مَوْلًى لِبَنِي بَيَاضَةَ وَأَعْطَاهُ أَجْرَهُ وَلَوْ كَانَ حَرَامًا لَمْ يُعْطِهِ إِيَّاهُ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ was cupped and he paid the cupper his wages, even though it was forbidden, he would not withhold it.
«احْتَجَمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ وَلَوْ كَانَ حَرَامًا لَمْ يُعْطِهِ»
[Machine] The Messenger of Allah (may ﷺ ) suffered from cupping and he paid the cupper his fee. Had it been prohibited, the Messenger of Allah (may ﷺ ) would not have allowed it.
«احْتَجَمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ وَلَوْ كَانَ سُحْتًا لَمْ يُعْطِهِ رَسُولُ اللهِ ﷺ»
«احْتَجَمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَآجَرَ الْحَجَّامَ أَجْرَهُ وَلَوْ كَانَ حَرَامًا لَمْ يُعْطِهِ»
«احْتَجَمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَآجَرَ الْحَجَّامَ أَجْرَهُ وَلَوْ كَانَ حَرَامًا لَمْ يُعْطِهِ»
«احْتَجَمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَآجَرَ الْحَجَّامَ أَجْرَهُ وَلَوْ كَانَ حَرَامًا لَمْ يُعْطِهِ»
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ performed cupping while he was fasting and he paid the cupper his fee; if it was prohibited, he would not have paid him.
«احْتَجَمَ رَسُولُ اللهِ ﷺ وَهُوَ صَائِمٌ وَأَعْطَى الْحَجَّامَ أَجْرَهُ وَلَوْ كَانَ حَرَامًا لَمْ يُعْطِهِ»