Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:8137
Translation not available.
البزّار:٨١٣٧حَدَّثنا مُحَمد بن يزيد ابن الرواس قَال حَدَّثنا المعتمر بن سُلَيْمان قَال حَدَّثنا مُحَمد بْنُ أَبِي حُمَيد عَنْ مُوسَى بْنِ وردان عَن أَبِي هُرَيرة عَن النَّبِيّ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال إن في الجنة لعمدا من ياقوت عليها غرف من زبرجد لها أبواب مفتحة تضيء كما يضيء الكوكب الدري قال قلنا يا رَسولَ اللهِ من يسكنها قال المتحابون في الله المتباذلون في الله والمتلاقون في اللهوهذا الكلام لا نعلَمُ رواه عَن أبي هُرَيرة إلاَّ موسى بن وردان ولاَ عَن موسى إلاَّ مُحَمد بن أبي حُمَيد ومُحَمد بن أبي حُمَيد روى عنه جماعة من أهل العلم ولم يكن بالحافظ وهُو مدني مشهور ما روى مُحَمد بن عمار بن سَعْد عَن أبي هُرَيرة

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:651-173bAbiá Hurayrah
Translation not available.
السيوطي:٦٥١-١٧٣b

"عَنْ أَبِى هُرَيْرَةَ قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ الله ﷺ يَقُولُ: إنَّ في الجَنَّةِ لَعُمُدًا مِنْ يَاقُوتٍ عَلَيْها غُرَفٌ مِنْ زَبَرْجَدٍ، لَهَا أَبْوَابٌ مفتحة، تُضِئ كَمَا يُضِئُ الكَوْكَبُ الدُّرَىٌّ، قلْنَا يَا رَسُولَ الله: مَنْ سَاكنُهَا؟ قَالَ: المُتَحَابُّونَ في الله ﷻ وَالمُتَجَالِسُونَ في الله -تَعَالَى- وَالملَاقُونَ في الله".

ابن أبى الدنيا رحمه الله -تعالى- في كتاب الاخوان، [هب] البيهقى في شعب الإيمان [كر] ابن عساكر في تاريخه وابن النجار، وفيه موسى بن وردان، ضعفه ابن معين وثقه