Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:7547
Translation not available.
البزّار:٧٥٤٧وحَدَّثنا عُبَيد بن إسماعيل الهباري قَال حَدَّثنا أَبُو أسامة قَال حَدَّثنا عُبَيد الله عَن خُبَيْبِ بْنِ عَبد الرَّحمَن عَن حَفْصِ بن عَاصِم عَنْ أَبِي هُرَيرة عَن النَّبِيّ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال سيحان وجيحان والنيل والفرات كل من أنهار الجنة

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Aḥmad, Bazzār
muslim:2839[Chain 1] Abū Bakr b. Abū Shaybah > Abū Usāmah And ʿAbd Allāh b. Numayr Waʿalī b. Mushir > ʿUbaydullāh b. ʿUmar [Chain 2] Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Numayr > Muḥammad b. Bishr > ʿUbaydullāh > Khubayb b. ʿAbd al-Raḥman > Ḥafṣ b. ʿĀṣim > Abū Hurayrah

Saihan, Jaihan, Euphrates and Nile are all among the rivers of Paradise.

مسلم:٢٨٣٩حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ وَعَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ سَيْحَانُ وَجَيْحَانُ وَالْفُرَاتُ وَالنِّيلُ كُلٌّ مِنْ أَنْهَارِ الْجَنَّةِ

ahmad:7886Ibn Numayr > ʿUbaydullāh > Khubayb b. ʿAbd al-Raḥman > Ḥafṣ b. ʿĀṣim > Abū Hurayrah

Saihan, Jaihan, Euphrates and Nile are all among the rivers of Paradise. (Using translation from Muslim 2839)

أحمد:٧٨٨٦حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ عَنْ خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ سَيْحَانُ وَجَيْحَانُ وَالنِّيلُ وَالْفُرَاتُ كُلٌّ مِنْ أَنْهَارِ الْجَنَّةِ

ahmad:9674Ibn Numayr And ʾAbū Usāmah > ʿUbaydullāh > Khubayb b. ʿAbd al-Raḥman > Ḥafṣ b. ʿĀṣim > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Sahán and Jayhán, the Nile and the Euphrates, and all the rivers of Paradise." Abu Usamah said, "All the rivers of Paradise."

أحمد:٩٦٧٤حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ وَأَبُو أُسَامَةَ قَالَا حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللهِ عَنْ خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ حَفْصِ بْنِ عَاصِمٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ سَيْحَانُ وَجَيْحَانُ وَالنِّيلُ وَالْفُرَاتُ وَكُلٌّ مِنْ أَنْهَارِ الْجَنَّةِ قَالَ أَبُو أُسَامَةَ كُلٌّ مِنْ أَنْهَارِ الْجَنَّةِ

bazzar:7548
Translation not available.
البزّار:٧٥٤٨حَدَّثنا مُحَمد بْنُ عُثْمَانَ بْنِ كَرَامَةَ قَال حَدَّثنا عَبد الله بن نُمَير وَأبُو أسامة قَالاَ حَدَّثنَا عُبَيد الله بن عُمَر عَنْ خُبَيْبِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَن حَفْصِ بن عَاصِم عَن أَبِي هُرَيرة عَن النَّبِيّ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال سيحان وجيحان والنيل والفرات كل من أنهار الجنة

bazzar:7317
Translation not available.
البزّار:٧٣١٧حَدَّثنا مُحَمد بن بَشَّار قَال حَدَّثنا يزيد بن هارون قال أَخْبَرنا مُحَمد بن عَمْرو عن أبي سَلَمَة عَن أبي هُرَيرة قَالَ قَالَ رَسُول اللهِ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم فجرت من الجنة أربعة أنهار سيحان وجيحان والنيل والفرات