Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:5584
Translation not available.
البزّار:٥٥٨٤حَدَّثنا مُحَمد بْنُ بَشَّار ومُحَمد بْنُ مَعْمَر واللفظُ لابن مَعْمَر قالاَ حَدَّثنا حَمَّادُ بْنُ مَسْعَدَةَ عَن ابْنِ عَجْلان عَن حوية بن عُبَيد عَن أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ عَن النَّبِيّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ

يُؤْتَى آدَمُ يَوْمَ الْقِيَامَةَ فَيُقَالُ لَهُ اشْفَعْ فَيَقُولُ لَسْتُ بِصَاحِبِ ذَلِكَ عَلَيْكُمْ بِنُوحٍ فَإِنَّهُ أَوَّلُ الأَنْبِيَاءِ وَأَكْبَرُهُمْ فَيُؤْتَى نُوحٌ فَيَقُولُ لَسْتُ بِصَاحِبِكُمْ عَلَيْكُمْ بِإِبْرَاهِيمَ فَإِنَّ اللَّهَ اتَّخَذَهُ خَلِيلا فَيُؤْتَى إِبْرَاهِيمُ فَيَقُولُ لَسْتُ بِصَاحِبِكُمْ عَلَيْكُمْ بِمُوسَى فَإِنَّ اللَّهَ كَلَّمَهُ تَكْلِيمًا قَالَ فَيُؤْتَى مُوسَى فَيَقُولُ لَسْتُ بِصَاحِبِكُمْ عَلَيْكُمْ بِعِيسَى فَإِنَّهُ رُوحُ اللَّهِ وَكَلِمَتُهُ قَالَ فَيُؤْتَى عِيسَى فَيَقُولُ لَسْتُ بِصَاحِبِكُمْ وَلكن أَدُلُّكُمْ عَلَى صَاحِبِكُمْ ائْتُوا مُحَمَّدًا صَلَّى اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قَالَ فَأُوتَى فَأَسْتَفْتِحُ فَإِذَا نَظَرْتُ إِلَى الرَّحْمَنِ وَقَعْتُ لَهُ سَاجِدًا فَأَلْبَثُ أَوْ قَالَ فَأَمْكُثُ مَا شَاءَ اللَّهُ فَيُقَالُ ارْفَعْ رَأْسَكَ قُلْ تُسْمَعْ وَسَلْ تُعْطَهْ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ فَأَرْفَعُ رَأْسِي فَأَقُولُ يَا رَبِّ أُمَّتِي فَيُقَالُ اذْهَبْ أَوِ اذْهَبُوا فَلا تَدَعُوا أَحَدًا فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ دِينَارٍ مِنْ إِيمَانٍ فَيَخْرُجُ بِذَلِكَ مَا شَاءَ اللَّهُ ثُمَّ أَقَعُ سَاجِدًا الثَّانِيَةَ فَأَمْكُثُ مَا شَاءَ اللَّهُ أَنْ أَمْكُثَ فَيُقَالُ ارْفَعْ رَأْسَكَ يَا مُحَمَّدُ فَقُلْ تُسْمَعْ وَسَلْ تُعْطَهْ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ فَأَرْفَعُ رَأْسِي فَأَقُولُ يَا رَبِّ أُمَّتِي فَيُقَالُ اذْهَبُوا فَلا تَدَعُوا فِي النَّارِ أَحَدًا فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ حَبَّةٍ مِنْ إِيمَانٍ إلاَّ أَخْرَجْتُمُوهُ فَيَخْرُجُ بِذَلِكَ مَا شَاءَ اللَّهُ فَلا يَبْقَى إلاَّ مِن لا خَيْرَ فِيهِوَحُوَيَّةُ بْنُ عُبَيد رَجُلٌ مِنْ أَهْلِ الْمَدِينَةِ لا نَعْلَمُ حَدَّثَ عَنْهُ إلاَّ ابْنُ عَجْلان

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī's Kubrá

قَوْلُهُ تَعَالَى: {إِنَّمَا الْمَسِيحُ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ رَسُولُ اللهِ وَكَلِمَتُهُ أَلْقَاهَا إِلَى مَرْيَمَ وَرُوحٌ مِنْهُ} [النساء: 171]

nasai-kubra:11066Yaḥyá b. Ḥabīb b. ʿArabī > Ḥammād > Maʿbad b. Hilāl > Ājtamaʿ Rahṭ from Ahl al-Baṣrah Fānṭalaqnā > Anas b. Mālik Fāntahaynā Ilayh / Yuṣallī al-Ḍuḥá Fāntaẓarnā Ḥattá Faragh Fadakhalnā ʿAlayh Faʾajlas Thābit > Sarīrih > Lah Yā Abū Ḥamzah In Ikhwānanā Yasʾalūnak

[Machine] Narrated Anas from the Hadith of the Messenger of Allah, ﷺ , about intercession. Anas said, Muhammad, ﷺ , said, "On the Day of Judgment, people will run away from one another, and Adam will be approached and it will be said to him, 'O Adam, intercede for your descendants.' He will say, 'I am not able to do so, but go to Ibrahim, for he is the intimate friend of the Most Merciful.' Ibrahim will be approached and he will say, 'I am not able to do so, but go to Musa, for he is the one who conversed with Allah.' Musa will be approached and he will say, 'I am not able to do so, but go to Isa, for he is the Spirit of Allah and His Word.' Isa will be approached and he will say, 'I am not able to do so, but go to Muhammad, ﷺ , for he is the best of creation.' So Muhammad, ﷺ , will be approached and it will be said to him, 'O Muhammad, intercede for your Ummah (nation).' He will say, 'I am able to do so.' Then I will seek permission from my Lord, and permission will be granted to me. I will then stand in front of Him and He will inspire me with praises that I will not be able to comprehend at that moment. I will praise Him with those praises, then prostrate before Him. It will be said to me, 'O Muhammad, raise your head and speak. You will be heard, and ask, you will be granted, and intercede, your intercession will be accepted.' I will say, 'O Lord, my Ummah, my Ummah.' It will be said, 'Go forth, and whoever has even an atom's weight of faith in his heart, take him out of the Fire.' So I will go forth and do that, then I will return, praising Him with those praises. I will prostrate before Him again, and it will be said to me, 'O Muhammad, raise your head and speak. You will be heard, and ask, you will be granted, and intercede, your intercession will be accepted.' I will say, 'O Lord, my Ummah, my Ummah.' It will be said, 'Go forth, and whoever has even an atom's weight of mustard seed of faith in his heart, take him out of the Fire.' So I will go forth and do that, then I will return, praising Him with those praises. I will prostrate before Him again, and it will be said to me, 'O Muhammad, raise your head and speak. You will be heard, and ask, you will be granted, and intercede, your intercession will be accepted.' I will say, 'O Lord, my Ummah, my Ummah.' It will be said, 'Go forth, and whoever has even an atom's weight lesser than that of faith in his heart, take him out of the Fire.' So I will go forth and do that." This is the account of Anas, and it reaches its conclusion.

الكبرى للنسائي:١١٠٦٦أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَبِيبِ بْنِ عَرَبِيٍّ عَنْ حَمَّادٍ حَدَّثَنَا مَعْبَدُ بْنُ هِلَالٍ قَالَ اجْتَمَعَ رَهْطٌ مِنْ أَهْلِ الْبَصْرَةِ فَانْطَلَقْنَا إِلَى أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ فَانْتَهَيْنَا إِلَيْهِ وَهُو يُصَلِّي الضُّحَى فَانْتَظَرْنَا حَتَّى فَرَغَ فَدَخَلْنَا عَلَيْهِ فَأَجْلَسَ ثَابِتًا عَلَى سَرِيرِهِ فَقَالَ لَهُ يَا أَبَا حَمْزَةَ إِنَّ إِخْوَانَنَا يَسْأَلُونَكَ

عَنْ حَدِيثِ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي الشَّفَاعَةِ قَالَ أَنَسٌ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ ﷺ إِذَا كَانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ مَاجَ النَّاسُ بَعْضُهُمْ فِي بَعْضٍ فَيُؤْتَى آدَمُ فَيُقَالُ لَهُ يَا آدَمُ اشْفَعْ لِذُرِّيَّتِكَ فَيَقُولُ لَسْتُ لَهَا وَلَكِنْ عَلَيْكُمْ بِإِبْرَاهِيمَ فَهُوَ خَلِيلُ الرَّحْمَنِ فَيُؤْتَى إِبْرَاهِيمُ فَيَقُولُ يَعْنِي لَسْتُ لَهَا وَلَكِنْ عَلَيْكُمْ بِمُوسَى فَهُوَ كَلِيمُ اللهِ فَيُؤْتَى مُوسَى فَيَقُولُ لَسْتُ لَهَا وَلَكِنْ عَلَيْكُمْ بِعِيسَى فَهُوَ رَوْحُ اللهِ وَكَلِمَتُهُ فَيُؤْتَى عِيسَى عَلَيْهِ السَّلَامُ فَيَقُولُ لَسْتُ لَهَا وَلَكِنْ عَلَيْكُمْ بِمُحَمَّدٍ ﷺ فَأُوتَى فَأَقُولُ أَنَا لَهَا فَأَسْتَأْذِنُ عَلَى رَبِّي فَيُؤَذَنُ لِي عَلَيْهِ فَأَقُومُ بَيْنَ يَدَيْهِ فَيُلْهِمُنِي مَحَامِدَ لَا أَقْدِرُ عَلَيْهَا الْآنَ فَأَحْمَدُهُ بِتِلْكَ الْمَحَامِدِ ثُمَّ أَخِرُّ لَهُ سَاجِدًا فَيَقُولُ يَا مُحَمَّدُ ارْفَعْ رَأْسَكَ قُلْ تُسْمَعْ سَلْ تُعْطَ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ فَأَقُولُ أَيْ رَبِّ أُمَّتِي أُمَّتِي فَيُقَالُ انْطَلِقْ فَمَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ إِمَّا قَالَ مِثْقَالُ بُرَّةٍ أَوْ شَعِيرَةٍ مِنْ إِيمَانٍ فَأَخْرِجْهُ مِنْهَا فَأَنْطَلِقُ فَأَفْعَلُ ثُمَّ أَعُودُ فَأَحْمَدُ بِتِلْكَ الْمَحَامِدِ ثُمَّ أَخِرُّ لَهُ سَاجِدًا فَيُقَالُ يَا مُحَمَّدُ ارْفَعْ رَأْسَكَ وَقُلْ تُسْمَعْ وَسَلْ تُعْطَ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ فَأَقُولُ يَا رَبِّ أُمَّتِي أُمَّتِي فَيُقَالُ انْطَلِقْ فَمَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ مِثْقَالُ حَبَّةِ خَرْدَلٍ مِنْ إِيمَانٍ فَأَخْرِجْهُ مِنْهَا فَأَنْطَلِقُ فَأَفْعَلُ ثُمَّ أَعُودُ فَأَحْمَدُهُ بِتِلْكَ الْمَحَامِدِ ثُمَّ أَخِرُّ لَهُ سَاجِدًا فَيُقَالُ لِي يَا مُحَمَّدُ ارْفَعْ رَأْسَكَ وَقُلْ تُسْمَعْ وَسَلْ تُعْطَ وَاشْفَعْ تُشَفَّعْ فَأَقُولُ يَا رَبِّ أُمَّتِي أُمَّتِي فَيُقَالُ انْطَلِقْ فَمَنْ كَانَ فِي قَلْبِهِ أَدْنَى أَدْنَى أَدْنَى مِنْ مِثْقَالَ حَبَّةِ خَرْدَلٍ فَأَخْرِجْهُ مِنَ النَّارِ فَأَنْطَلِقُ حَدِيثُ أَنَسٍ إِلَى مُنْتَهَاهُ