Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bazzar:172
Translation not available.
البزّار:١٧٢حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ هَانِي قَالَ نا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ قَالَ نا اللَّيْثُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ عُمَرَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى

اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ سَبْعُ مَوَاطِنَ لَا تَكُونُ فِيهَا الصَّلَاةُ ظَهْرُ بَيْتِ اللَّهِ وَالْمَقْبَرَةُ وَالْمَزْبَلَةُ وَالْمَجْزَرَةُ وَالْحَمَّامُ وَعَطَنُ الْإِبِلِ وَمَحَجَّةُ الطَّرِيقِ وَهَذَا الْحَدِيثُ لَا نَعْلَمُهُ يُرْوَى عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ عُمَرَ إِلَّا مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَلَا نَعْلَمُ حَدَّثَ بِهِ إِلَّا اللَّيْثُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Bazzār
ibnmajah:747ʿAlī b. Dāwud And Muḥammad b. Abū al-Ḥusayn > Abū Ṣāliḥ > al-Layth > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb

The Messenger of Allah said: "There are seven places where it is not permissible to perform the prayer: The top of the House of Allah; graveyards; garbage dumps; slaughterhouses; bathrooms; the area that camels rest, and the main road."

ابن ماجة:٧٤٧حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ دَاوُدَ وَمُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْحُسَيْنِ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو صَالِحٍ حَدَّثَنِي اللَّيْثُ حَدَّثَنِي نَافِعٌ عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنْ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ سَبْعُ مَوَاطِنَ لاَ تَجُوزُ فِيهَا الصَّلاَةُ ظَاهِرُ بَيْتِ اللَّهِ وَالْمَقْبَرَةُ وَالْمَزْبَلَةُ وَالْمَجْزَرَةُ وَالْحَمَّامُ وَعَطَنُ الإِبِلِ وَمَحَجَّةُ الطَّرِيقِ

bazzar:8827
Translation not available.
البزّار:٨٨٢٧حَدَّثَنا مُحَمَّدُ بْنُ المُثَنَّى حَدَّثَنا مُعَاذُ بْنُ هشام قال حدثني أبي عن قتادة حَدَّثَنا عبيد الله بن عمرو عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى

اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ مَنْ يدخل الجنة ينعم لا يبؤس يحيا لا يموت لا تبلى ثيابه ولا يفنى شبابهوَهَذَا الحديثُ لاَ نَعْلَمُ رَوَاهُ عَنْ قَتَادَةَ إلا هشام وعبيد الله بن عمرو بصري ليس بالمشهور ولا نعلم حدث عنه إلا قتادة وهذا الكلام قد روي عن أبي هريرة رَضِيَ اللهُ عَنْهُ من غير وجه مُحَمَّد بن زياد