Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:8154Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > ʿAbd al-Raḥman b. al-Ḥasan al-Qāḍī > Ibrāhīm b. al-Ḥusayn > Ādam > Shuʿbah > Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥman al-Anṣārī > Muḥammad b. ʿAmr b. al-Ḥasan b. ʿAlī > Jābir b. ʿAbdullāh al-Anṣārī

[Machine] The Prophet ﷺ was on a journey when he saw a crowd and noticed a man who was shaded. The Prophet asked, "What is this?" They said, "This man is fasting." The Messenger of Allah ﷺ said, "Fasting while traveling is not considered an act of righteousness."  

البيهقي:٨١٥٤وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِي عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْحُسَيْنِ ثنا آدَمُ ثنا شُعْبَةُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَنْصَارِيُّ قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ يُحَدِّثُ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ الْأَنْصَارِيِّ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ فِي سَفَرٍ فَرَأَى زِحَامًا وَرَأَى رَجُلًا قَدْ ظُلِّلَ عَلَيْهِ فَقَالَ مَا هَذَا؟ فَقَالُوا هَذَا صَائِمٌ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصَّوْمُ فِي السَّفَرِ  

رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ آدَمَ وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ عُثْمَانَ النَّوْفَلِيِّ عَنْ أَبِي دَاوُدَ الطَّيَالِسِيِّ

See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Aḥmad, Dārimī
bukhari:1946Ādam > Shuʿbah > Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥman al-Anṣārī > Muḥammad b. ʿAmr b. al-Ḥasan b. ʿAlī > Jābir b. ʿAbdullāh

Messenger of Allah ﷺ was on a journey and saw a crowd of people, and a man was being shaded (by them). He asked, "What is the matter?" They said, "He (the man) is fasting." The Prophet ﷺ said, "It is not righteousness that you fast on a journey."  

البخاري:١٩٤٦حَدَّثَنَا آدَمُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الأَنْصَارِيُّ قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ ؓ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي سَفَرٍ فَرَأَى زِحَامًا وَرَجُلاً قَدْ ظُلِّلَ عَلَيْهِ فَقَالَ مَا هَذَا فَقَالُوا صَائِمٌ فَقَالَ لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصَّوْمُ فِي السَّفَرِ  

ahmad:14410Ismāʿīl > Shuʿbah > Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥman b. Saʿd b. Zurārah > Muḥammad b. ʿAmr b. al-Ḥasan b. ʿAlī > Jābir b. ʿAbdullāh

[Machine] He heard Jabir bin Abdullah say: "While we were traveling with the Messenger of Allah ﷺ, we saw a crowd and a man who was shaded. So he asked about him and they said, 'He is fasting.' He then said, 'It is not righteousness to fast while traveling.'"  

أحمد:١٤٤١٠حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَعْدِ بْنِ زُرَارَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْحَسَنِ بْنِ عَلِيٍّ

أَنَّهُ سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ يَقُولُ بَيْنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي سَفَرٍ فَرَأَى زِحَامًا وَرَجُلًا قَدْ ظُلِّلَ عَلَيْهِ فَسَأَلَ عَنْهُ فَقَالُوا هَذَا صَائِمٌ فَقَالَ لَيْسَ الْبِرَّ أَنْ تَصُومُوا فِي السَّفَرِ  

darimi:1750Hāshim b. al-Qāsim And ʾAbū al-Walīd > Shuʿbah > Muḥammad b. ʿAbd al-Raḥman al-Anṣārī > Muḥammad b. ʿAmr b. al-Ḥasan > Jābir b. ʿAbdullāh > Dhakar

[Machine] The Prophet ﷺ was traveling and saw a crowd, and there was a man sitting in the shade. He asked, "What is this?" They answered, "This is a fasting person." The Prophet ﷺ said, "Fasting while traveling is not from righteousness."  

الدارمي:١٧٥٠أَخْبَرَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ وَأَبُو الْوَلِيدِ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَنْصَارِيِّ قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَمْرِو بْنِ الْحَسَنِ يُحَدِّثُ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ أَنَّهُ ذَكَرَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ فِي سَفَرٍ فَرَأَى زِحَامًا وَرَجُلٌ قَدْ ظُلِّلَ عَلَيْهِ فَقَالَ «مَا هَذَا؟» قَالُوا هَذَا صَائِمٌ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ «لَيْسَ مِنَ الْبِرِّ الصَّوْمُ فِي السَّفَرِ»