Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:6397Abū ʿAlī al-Ḥusayn b. Muḥammad al-Rūdhbārī > al-Ḥusayn b. al-Ḥasan b. Ayyūb al-Ṭūsī > Abū Ḥātim al-Rāzī > ʿUbaydullāh b. Mūsá > Bashīr b. Muhājir > Ibn Buraydah from his father

[Machine] The Prophet ﷺ said, "No community has ever violated a treaty but that there was killing among them, and no indecency appeared among a people but that Allah brought death upon them, and no people withheld zakat but that Allah withheld rain from them."  

البيهقي:٦٣٩٧أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ أَيُّوبَ الطُّوسِيُّ أنبأ أَبُو حَاتِمٍ الرَّازِيُّ ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى ثنا بَشِيرُ بْنُ مُهَاجِرٍ عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ مَا نَقْضَ قَوْمٌ الْعَهْدَ قَطُّ إِلَّا كَانَ الْقَتْلُ بَيْنَهُمْ وَمَا ظَهَرَتْ فَاحِشَةٌ فِي قَوْمٍ قَطُّ إِلَّا سَلَّطَ اللهُ ﷻ عَلَيْهِمُ الْمَوْتَ وَلَا مَنَعَ قَوْمٌ الزَّكَاةَ إِلَّا حَبَسَ اللهُ عَنْهُمُ الْقَطْرَ كَذَا  

رَوَاهُ بَشِيرُ بْنُ الْمُهَاجِرِ

See similar narrations below:

Collected by Ḥākim, Bayhaqī, Suyūṭī
hakim:2577Abū Jaʿfar Muḥammad b. al-Shaybānī Bi-al-Kūfah > Aḥmad b. Ḥāzim al-Ghifārī > ʿUbaydullāh b. Mūsá > Bashīr b. Muhājir > ʿAbdullāh b. Buraydah from his father > Qāl Rasūl

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "No people have ever broken their covenant except that killing has become widespread among them, and no people have ever committed immorality except that Allah has caused them to suffer calamities and diseases that never befell their ancestors, and no people have ever withheld Zakah except that Allah made the rain fall withheld from them."  

الحاكم:٢٥٧٧أَخْبَرَنَاهُ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الشَّيْبَانِيِّ بِالْكُوفَةِ ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ الْغِفَارِيُّ ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى أَنْبَأَ بَشِيرُ بْنُ مُهَاجِرٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَا نَقَضَ قَوْمٌ الْعَهْدَ قَطُّ إِلَّا كَانَ الْقَتْلُ بَيْنَهُمْ وَلَا ظَهَرَتِ الْفَاحِشَةُ فِي قَوْمٍ قَطُّ إِلَّا سَلَّطَ اللَّهُ عَلَيْهِمُ الْمَوْتَ وَلَا مَنَعَ قَوْمٌ الزَّكَاةَ إِلَّا حَبَسَ اللَّهُ عَنْهُمُ الْقَطْرَ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط مسلم
bayhaqi:18850[Chain 1] Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq > Abū Muḥammad ʿAbdullāh b. Isḥāq b. al-Khurāsānī > al-Ḥasan b. Sallām [Chain 2] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Jaʿfar Muḥammad b. ʿAlī al-Shaybānī > Aḥmad b. Ḥāzim al-Ghifārī > ʿUbaydullāh b. Mūsá > Bashīr b. Muhājir > ʿAbdullāh b. Buraydah from his father > Qāl Rasūl Allāh

[Machine] No people ever break their covenant except that killing becomes widespread among them, and indecency never appears among a people except that Allah inflicts them with widespread death and disease. And no people ever withhold the payment of Zakah except that Allah withholds rain from them. Al-Husayn ibn Waqid reported this from Abdullah ibn Buraydah from Ibn Abbas, from the Prophet ﷺ who said, "It is more complete from him." It is also narrated from Ibn Umar from the Prophet ﷺ.  

البيهقي:١٨٨٥٠أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ أنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ الْخُرَاسَانِيِّ ثنا الْحَسَنُ بْنُ سَلَّامٍ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الشَّيْبَانِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ الْغِفَارِيُّ قَالَا ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى أنبأ بَشِيرُ بْنُ مُهَاجِرٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللهِ

ﷺ مَا نَقَضَ قَوْمٌ الْعَهْدَ قَطُّ إِلَّا كَانَ الْقَتْلُ بَيْنَهُمْ وَلَا ظَهَرَتِ الْفَاحِشَةُ فِي قَوْمٍ قَطُّ إِلَّا سَلَّطَ اللهُ عَلَيْهِمُ الْمَوْتَ وَلَا مَنَعَ قَوْمٌ الزَّكَاةَ إِلَّا حَبَسَ اللهُ عَنْهُمُ الْقَطْرَ خَالَفَهُ الْحُسَيْنُ بْنُ وَاقِدٍ فَرَوَاهُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُرَيْدَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ مِنْ قَوْلِهِ أَتَمَّ مِنْهُ وَرُوِيَ فِي ذَلِكَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ ؓ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ  

suyuti:19728a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٩٧٢٨a

"مَا نَقَضَ قَوْمٌ الْعَهْدَ قَطُّ، إِلَّا كَان الْقَتْلُ بِينَهُمْ، ولا ظَهَرَتِ الْفَاحشَةُ فِي قوْمٍ قَطُّ إِلَّا سَلَّطَ اللهُ عَلَيهِمُ الموْت، ولا مَنعَ قَوْمٌ الزَّكَاةَ إلَّا حبَس اللهُ عَنْهُمُ الْقَطْر".  

[ع] أبو يعلى والرويانى، [ك] الحاكم في المستدرك [ق] البيهقى في السنن [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن عبد الله بن بُريدة عن أبيه