[Machine] The passage can be translated into English as follows:
"Ibn Abbas sent a message to Ibn al-Zubayr at the beginning of his acceptance of allegiance [as leader] regarding that there was no call to prayer (Adhan) on the day of Eid al-Fitr, so he should not announce it. Consequently, Ibn al-Zubayr did not call for it. Along with this, he sent him the message that the sermon (Khutbah) should be after the prayer, as it used to be done. Ibn al-Zubayr led the prayer before the sermon. This was narrated by Muslim in his Sahih from Muhammad ibn Rafi' and also recorded by Bukhari from the narration of Hisham on the authority of Ibn Jurayj."
أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ أَرْسَلَهُ إِلَى ابْنِ الزُّبَيْرِ أَوَّلَ مَا بُويِعَ أَنَّهُ لَمْ يَكُنْ يُؤَذَّنُ لِلصَّلَاةِ يَوْمَ الْفِطْرِ فَلَا تُؤَذِّنْ لَهَا فَلَمْ يُؤَذِّنْ لَهَا ابْنُ الزُّبَيْرِ وَأَرْسَلَ إِلَيْهِ مَعَ ذَلِكَ إِنَّمَا الْخُطْبَةُ بَعْدَ الصَّلَاةِ فَإِنَّ ذَلِكَ قَدْ كَانَ يُفْعَلُ قَالَ فَصَلَّى ابْنُ الزُّبَيْرِ قَبْلَ الْخُطْبَةِ رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ رَافِعٍ وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ حَدِيثِ هِشَامٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ
Add your own reflection below:
Sign in with Google to add or reply to reflections.