bayhaqi:17023 – Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Abū Bakr b. Dāsah > Abū Dāwud > Isḥāq b. Ibrāhīm b. Rāhawayh > ʿAbd al-Razzāq > Ibn Jurayj > Ibn Khuthaym > Saʿīd b. Jubayr And Mujāhid Yuḥaddithān [Machine] It is being translated. البيهقي:١٧٠٢٣ – أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ رَاهَوَيْهِ ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أنبأ ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي ابْنُ خُثَيْمٍ قَالَ سَمِعْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ وَمُجَاهِدًا يُحَدِّثَانِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي الْبِكْرِ يُوجَدُ عَلَى اللُّوطِيَّةِ قَالَ يُرْجَمُ Add your own reflection below: Sign in with Google to add or reply to reflections. Continue with Google Your reflection Post reflection Cancel reply
tabarani:12249 – Muḥammad b. ʿAlī al-Ṣāʾigh al-Makkī > Muḥammad b. Muʿāwiyah al-Naysābūrī > Sharīk > Sālim al-Afṭas > Saʿīd b. Jubayr [Machine] In his saying, "O man," Taha said. الطبراني:١٢٢٤٩ – حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الصَّائِغُ الْمَكِّيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُعَاوِيَةَ النَّيْسَابُورِيُّ ثنا شَرِيكٌ عَنْ سَالِمٍ الْأَفْطَسِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي قَوْلِهِ §طه قَالَ «يَا رَجُلُ»
nasai-kubra:7298 – ʿAbd al-Raḥman b. Muḥammad b. Salām > Muḥammad b. Rabīʿah > Ibn Jurayj > Ibn Khuthaym > Saʿīd b. Jubayr And ʿIkrimah [Machine] It is translated. الكبرى للنسائي:٧٢٩٨ – أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلَامٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَبِيعَةَ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنِ ابْنُ خُثَيْمٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ وَعِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ §فِي الْبِكْرِ يُوجَدُ عَلَى اللُّوطِيَّةِ قَالَ يُرْجَمُ