BAYHAQI 13823:
from Sahl b. Saʿd —
[Machine] A woman came to the Prophet ﷺ and said, "Indeed, a woman has donated herself to Allah and His Messenger." He said, "I have no need for women today." A man from the weak Muslims said, "O Messenger of Allah, marry her to me." He said, "What do you have?" He said, "I have nothing." The Prophet said, "Give her a garment." He said, "I do not find one." He said, "Give her even a ring made of iron." He said, "I do not find one." He said, "Do you have anything from the Quran?" He said, "Yes, this and that." The Prophet said, "Then I have married her to you with what you have from the Quran." This hadith was narrated by Khalaf, and in the narration of Abu Ar-Rabi', it was said, "We have married her to you." This was narrated by Al-Bukhari from Ibn Abi Maryam from Abu Ghasan from Abu Hazim from Sahl. He said in the hadith, the Prophet ﷺ said, "I have married her to you with what you have from the Quran." The narration of Al-Hussain bin Muhammad from Abu Ghasan from Muhammad bin Matarif said in the hadith, "I have married her to you with what you have from the Quran." The majority have narrated it with the wording of marriage, except for the rare narration of Shadd. The group is more reliable in preserving than the individual. And Allah knows best. And some of our companions have used evidence in this from what we have narrated in the Book of Hajj, in the established hadith from Jafar bin Muhammad from his father from Jabir bin Abdullah from the Prophet ﷺ in the story of the Farewell Pilgrimage. He said, "Fear Allah in regards to women, for indeed you have taken them under the trust of Allah and you have made lawful their private parts with the word of Allah." Our companions said that the word of Allah refers to marriage and the act of marrying, which are mentioned in the Quran. And Allah knows best.
البيهقي ١٣٨٢٣:
عن سهل بن سعد —
أَنَّ امْرَأَةً أَتَتِ النَّبِيَّ ﷺ فَقَالَتْ إِنَّ امْرَأَةً وَهَبَتْ نَفْسَهَا لِلَّهِ وَلِرَسُولِهِ فَقَالَ مَا لِي فِي النِّسَاءِ حَاجَةٌ الْيَوْمَ فَقَالَ رَجُلٌ مِنْ ضُعَفَاءِ الْمُسْلِمِينَ زَوِّجْنِيهَا يَا رَسُولَ اللهِ فَقَالَ مَاذَا عِنْدَكَ؟ قَالَ مَا عِنْدِي شَيْءٌ قَالَ أَعْطِهَا ثَوْبًا قَالَ مَا أَجِدُ قَالَ أَعْطِهَا وَلَوْ خَاتَمًا مِنْ حَدِيدٍ قَالَ مَا أَجِدُ قَالَ مَا عِنْدَكَ مِنَ الْقُرْآنِ؟ قَالَ كَذَا وَكَذَا قَالَ فَقَدْ زَوَّجْتُكَهَا بِمَا عِنْدَكَ مِنَ الْقُرْآنِ هَذَا حَدِيثُ خَلَفٍ وَفِي رِوَايَةِ أَبِي الرَّبِيعِ فَقَدْ زَوَّجْنَاكَهَا وَرَوَاهُ الْبُخَارِيُّ عَنِ ابْنِ أَبِي مَرْيَمَ عَنْ أَبِي غَسَّانَ عَنْ أَبِي حَازِمٍ عَنْ سَهْلٍ قَالَ فِي الْحَدِيثِ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ أَمْلَكْتُكَهَا بِمَا مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ وَرَوَاهُ الْحُسَيْنُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي غَسَّانَ مُحَمَّدِ بْنِ مُطَرِّفٍ فَقَالَ فِي الْحَدِيثِ قَالَ زَوَّجْتُكَهَا بِمَا مَعَكَ مِنَ الْقُرْآنِ فَرِوَايَةُ الْجُمْهُورِ عَلَى لَفْظِ التَّزْوِيجِ إِلَّا رِوَايَةَ الشَّاذِّ مِنْهَا وَالْجَمَاعَةُ أَوْلَى بِالْحِفْظِ مِنَ الْوَاحِدِ وَاللهُ أَعْلَمُ وَاسْتَدَلَّ بَعْضُ أَصْحَابِنَا فِي ذَلِكَ بِمَا رَوَيْنَا فِي كِتَابِ الْحَجِّ فِي الْحَدِيثِ الثَّابِتِ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ فِي قِصَّةِ حَجَّةِ الْوَدَاعِ قَالَ فَاتَّقُوا اللهَ فِي النِّسَاءِ فَإِنَّكُمْ أَخَذْتُمُوهُنَّ بِأَمَانَةِ اللهِ وَاسْتَحْلَلْتُمْ فُرُوجَهُنَّ بِكَلِمَةِ اللهِ قَالَ أَصْحَابُنَا وَهِيَ كَلِمَةُ النِّكَاحِ وَالتَّزْوِيجِ اللَّذَيْنِ وَرَدَ بِهِمَا الْقُرْآنُ وَاللهُ أَعْلَمُ
hadithunlocked.com