62. Chapter

٦٢۔ كِتَابُ السَّبْقِ وَالرَّمْيِ

62.10 [Machine] No bringing or taking sides in gambling.

٦٢۔١٠ بَابُ لَا جَلَبَ وَلَا جَنَبَ فِي الرِّهَانِ

bayhaqi:19778[Chain 1] Abū Bakr Muḥammad b. al-Ḥasan b. Fūrak > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Yūnus b. Ḥabīb > Abū Dāwud al-Ṭayālisī > Ḥammād b. Salamah > Ḥumayd [Chain 2] Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Muḥammad b. Bakr > Abū Dāwud > Yaḥyá b. Khalaf > ʿAbd al-Wahhāb b. ʿAbd al-Majīd > Basah > al-Ḥasan > ʿImrān b. Ḥuṣayn ؓ

[Machine] "The Prophet ﷺ said, 'There is no pre-marital intercourse, nor impurity in a vow (i.e. a man's oath swearing he will enjoy his wife)'. This is the wording of the hadith narrated by Anbasah, and in another narration by Humayd, 'There is no impurity, nor pre-marital intercourse, nor shaving the pubic hair in Islam'."  

البيهقي:١٩٧٧٨حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ حُمَيْدٍ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا يَحْيَى بْنَ خَلَفٍ ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَبْدِ الْمَجِيدِ ثنا عَنْبَسَةُ جَمِيعًا عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عِمْرَانَ بْنِ حُصَيْنٍ ؓ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَا جَلَبَ وَلَا جَنَبَ فِي الرِّهَانِ هَذَا لَفْظُ حَدِيثِ عَنْبَسَةَ وَفِي رِوَايَةِ حُمَيْدٍ لَا جَنَبَ وَلَا جَلَبَ وَلَا شِغَارَ فِي الْإِسْلَامِ  

bayhaqi:19779Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Muḥammad b. Bakr > Abū Dāwud > Ibn al-Muthanná > ʿAbd al-Aʿlá > Saʿīd > Qatādah

Qatadah said “Taking another horse behind one’s horse to urge it on and taking another horse at one’s side are (done) in a horse race. (Using translation from Abū Dāʾūd 2582)   

البيهقي:١٩٧٧٩وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا ابْنُ الْمُثَنَّى ثنا عَبْدُ الْأَعْلَى عَنْ سَعِيدٍ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ

الْجَلَبُ وَالْجَنَبُ فِي الرِّهَانِ  

bayhaqi:19780Abū Aḥmad al-Mihrajānī > Abū Bakr b. Jaʿfar al-Muzakkī > Muḥammad b. Ibrāhīm al-Būshanjī > Ibn Bukayr > Suʾil Mālik Mā Tafsīr Dhalik > Ammā al-Jalab

[Machine] So if the horse falls behind in the race, something is moved behind it to stimulate it and make it run faster. This is called a whip. As for the side, it is avoided with the horse that is being raced until the rider turns onto the other controlled horse. Then he takes the lead.  

البيهقي:١٩٧٨٠أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبُوشَنْجِيُّ ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ قَالَ سُئِلَ مَالِكٌ مَا تَفْسِيرُ ذَلِكَ؟ فَقَالَ أَمَّا الْجَلَبُ

فَأَنْ يَتَخَلَّفَ الْفَرَسُ فِي السِّبَاقِ فَيُحَرَّكَ وَرَاءَهُ الشَّيْءُ يُسْتَحَثُّ بِهِ فيَسَبِقُ فَهَذَا الْجَلَبُ وَأَمَّا الْجَنَبُ فَإِنَّهُ يُجْنَبُ مَعَ الْفَرَسِ الَّذِي يُسَابِقُ بِهِ فَرَسٌ آخَرُ حَتَّى إِذَا دَنَى تَحَوَّلَ رَاكِبُهُ عَلَى الْفَرَسِ الْمَجْنُوبِ فَأَخَذَ السَّبْقَ  

bayhaqi:19781Abū al-Ḥusayn b. al-Faḍl al-Qaṭṭān > Abū Sahl b. Ziyād al-Qaṭṭān > al-Ḥasan b. ʿAlī b. Shabīb > Muḥammad b. Ṣudrān al-Sulamī > ʿAbdullāh b. Maymūn al-Murāʾī > ʿAwf > al-Ḥasan or Khilās > ʿAlī Shak Ibn Maymūn > al-Nabī ﷺ

[Machine] It was reported that the Prophet Muhammad ﷺ said to Ali, "O Ali, I have granted you this distinction among the people." Ali then left and called Suraqah bin Malik and said to him, "O Suraqah, I have granted you what the Prophet ﷺ has granted me in terms of this distinction. When you reach the Mitaar, say 'Is there anyone in need of prayer or carrying a child or relieving themselves?'" If no one responds, then say the Takbeer (Allahu Akbar) three times, and at the third time, release it. Whoever Allah pleases among His creation will be pleased with his distinction. Ali would sit at the end of Mitaar and draw a line which would serve as a reference point for two men sitting opposite each other with the ends of the line between their big toes. The horses would pass between the two men, and when one horse comes out in front of its rider from the side of its ear or ear fuzz, then give him the lead. If you are doubtful, then give the lead to both horses equally. When you pair the two things, then let the end of the line be from the end of the smaller of the two things. In Islam, there should be no pulling or dragging or competition. This narrations has a weak chain of narration.  

البيهقي:١٩٧٨١أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ أنبأ أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ شَبِيبٍ قَالَ سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ صُدْرَانَ السُّلَمِيَّ يَقُولُ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ مَيْمُونٍ الْمُرَائِيُّ ثنا عَوْفٌ عَنِ الْحَسَنِ أَوْ خِلَاسٍ عَنْ عَلِيٍّ ؓ شَكَّ ابْنُ مَيْمُونٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لِعَلِيٍّ ؓ يَا عَلِيُّ قَدْ جَعَلْتُ إِلَيْكَ هَذِهِ السَّبْقَةَ بَيْنَ النَّاسِ فَخَرَجَ عَلِيٌّ ؓ فَدَعَا سُرَاقَةَ بْنَ مَالِكٍ فَقَالَ يَا سُرَاقَةُ إِنِّي قَدْ جَعَلْتُ إِلَيْكَ مَا جَعَلَ النَّبِيُّ ﷺ فِي عُنُقِي مِنْ هَذِهِ السَّبْقَةِ فِي عُنُقِكَ فَإِذَا أَتَيْتَ الْمِيطَارَ قَالَ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَالْمِيطَارُ مَرْسَلُهَا مِنَ الْغَايَةِ فَصُفَّ الْخَيْلَ اللَّهَ ثُمَّ نَادِ هَلْ مُصْلٍ لِلِجَامِ أَوْ حَامِلٍ لِغُلَامٍ أَوْ طَارِحٍ لِجِلٍّ فَإِذَا لَمْ يُجِبْكَ أَحَدٌ فَكَبِّرْ ثَلَاثًا ثُمَّ خَلِّهَا عِنْدَ الثَّالِثَةِ يُسْعِدِ اللهُ بِسَبَقِهِ مَنْ شَاءُ مِنْ خَلْقِهِ وَكَانَ عَلِيٌّ ؓ يَقْعُدُ عِنْدَ مُنْتَهَى الْغَايَةِ وَيَخُطُّ خَطًّا يُقِيمُ رَجُلَيْنِ مُتَقَابِلَيْنِ عِنْدَ طَرَفِ الْخَطِّ طَرَفُهُ بَيْنَ إِبْهَامِ أَرْجُلِهِمَا وَتَمُرُّ الْخَيْلُ بَيْنَ الرَّجُلَيْنِ وَيَقُولُ لَهُمَا إِذَا أَخْرَجَ أَحَدُ الْفَرَسَيْنِ عَلَى صَاحِبِهِ بِطَرَفِ أُذُنَيْهِ أَوْ أُذُنٍ أَوْ عِذَارٍ فَاجْعَلُوا السَّبْقَةَ لَهُ فَإِنْ شَكَكْتُمَا فَاجْعَلُوا سَبْقَهُمَا نِصْفَيْنِ فَإِذَا قَرَنْتُمُ الشَّيْئَيْنِ فَاجْعَلُوا الْغَايَةَ مِنْ غَايَةِ أَصْغَرِ الشَّيْئَيْنِ وَلَا جَلَبَ وَلَا جَنَبَ وَلَا شِغَارَ فِي الْإِسْلَامِ هَذَا إِسْنَادٌ ضَعِيفٌ