Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:8302ʿAbd al-Ṣamad > Hammām > Farqad > Abū al-ʿAlāʾ > Abū Hurayrah

[Machine] The Prophet ﷺ said, "The most dishonest among people are the dyers and the traders of wool."  

أحمد:٨٣٠٢حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا فَرْقَدٌ عَنْ أَبِي الْعَلَاءِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ إِنَّ أَكْذَبَ النَّاسِ الصَّبَّاغُونَ وَالصَّوَّاغُونَ  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Aḥmad, Suyūṭī
ibnmajah:2152ʿAmr b. Rāfiʿ > ʿUmar b. Hārūn > Hammām > Farqad al-Sabakhī > Yazīd b. ʿAbdullāh b. al-Shikhhīr > Abū Hurayrah

"The most dishonest of people are the dyers and the goldsmiths. "[1]  

ابن ماجة:٢١٥٢حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ رَافِعٍ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ هَارُونَ عَنْ هَمَّامٍ عَنْ فَرْقَدٍ السَّبَخِيِّ عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ الشِّخِّيرِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَكْذَبُ النَّاسِ الصَّبَّاغُونَ وَالصَّوَّاغُونَ  

ahmad:9296ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar And Zādanī Ghayr Hammāmʿan Abū Hurayrah

[Machine] Narrated by the Prophet ﷺ , he said, "The most dishonest of people are the makers of falsehoods."  

أحمد:٩٢٩٦حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ قَالَ مَعْمَرٌ وَزَادَنِي غَيْرُ هَمَّامٍعَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ أَكْذَبُ النَّاسِ الصُّنَّاعُ  

ahmad:7920Yazīd > Hammām > Farqad > Yazīd b. ʿAbdullāh b. al-Shikhhīr > Abū Hurayrah

[Machine] It is narrated from the Prophet ﷺ that he said, "The most dishonest of people are the fabricators and the dyers."  

أحمد:٧٩٢٠حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا هَمَّامٌ عَنْ فَرْقَدٍ عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الشِّخِّيرِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ أَكْذَبُ النَّاسِ أَوْ مِنْ أَكْذَبِ النَّاسِ الصَّوَّاغُونَ وَالصَّبَّاغُونَ  

ahmad:8548ʿAffān > Hammām > Farqad > Yazīd Akhī Muṭarrif > Abū Hurayrah

[Machine] Narrated by the Prophet ﷺ that he said, "Verily, among the most dishonest people are dyers and tanners." And 'Affan said, "Once, the most dishonest of them."  

أحمد:٨٥٤٨حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا فَرْقَدٌ عَنْ يَزِيدَ أَخِي مُطَرِّفٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ إِنَّ أَكْذَبَ أَوْ إِنَّ مِنْ أَكْذَبِ النَّاسِ الصَّبَّاغِينَ وَالصَّوَّاغِينَ وَقَالَ عَفَّانُ مَرَّةً مِنْ أَكْذَبِ  

suyuti:4082a

"The most dishonest of people are the dyers and the goldsmiths. "[1] (Using translation from Ibn Mājah 2152)   

السيوطي:٤٠٨٢a

"أكْذَبُ النَّاسِ . الصَّبَّاغُون والصَّوَّاغون".  

[حم] أحمد [هـ] ابن ماجة [ق] البيهقى في السنن عن أبي هريرة