Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:17656Haytham b. Khārijah > Ismāʿīl b. ʿAyyāsh > ʿAqīl b. Mudrik al-Sulamī > Luqmān b. ʿĀmir al-Waṣābī > ʿUtbah b. ʿAbd al-Sulamī

[Machine] "I wore the garment of the Messenger of Allah ﷺ , and he clothed me with two garments. I indeed saw myself wearing them while I was the one who used to clothe my companions."  

أحمد:١٧٦٥٦حَدَّثَنَا هَيْثَمُ بْنُ خَارِجَةَ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ عَقِيلِ بْنِ مُدْرِكٍ السُّلَمِيِّ عَنْ لُقْمَانَ بْنِ عَامِرٍ الْوَصَابِيِّ عَنْ عُتْبَةَ بْنِ عَبْدٍ السُّلَمِيِّ قَالَ

اسْتَكْسَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَكَسَانِي خَيْشَتَيْنِ فَلَقَدْ رَأَيْتُنِي أَلْبِسُهُمَا وَأَنَا مِنْ أَكْسَى أَصْحَابِي  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī

لُقْمَانُ بْنُ عَامِرٍ الْأَوْصَابِيُّ، عَنْ عُتْبَةَ بْنِ عَبْدٍ

tabarani:14436[Chain 1] Jaʿfar b. Muḥammad al-Firyābī > Sulaymān b. ʿAbd al-Raḥman [Chain 2] Muḥammad b. Yazīd b. ʿAbd al-Ṣamad al-Dimashqī > Hishām b. ʿAmmār [Chain 3] ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal > al-Haytham b. Khārijah And al-Ḥakam b. Mūsá Wadāwd b. Rushayd > Ismāʿīl b. ʿAyyāsh > ʿAqīl b. Mudrik al-Sulamī > Luqmān b. ʿĀmir al-Awṣābī > ʿUtbah b. ʿAbd al-Sulamī

[Machine] I dressed the Messenger of Allah ﷺ , and he dressed me with two garments. Indeed, I saw myself wearing them while I am the one who dresses my companions."  

الطبراني:١٤٤٣٦حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْفِرْيَابِيُّ ثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ الصَّمَدِ الدِّمَشْقِيُّ ثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي الْهَيْثَمُ بْنُ خَارِجَةَ وَالْحَكَمُ بْنُ مُوسَى وَدَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ قَالُوا ثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ عَيَّاشٍ عَنْ عَقِيلِ بْنِ مُدْرِكٍ السُّلَمِيُّ عَنْ لُقْمَانَ بْنِ عَامِرٍ الْأَوْصَابِيُّ عَنْ عُتْبَةَ بْنِ عَبْدٍ السُّلَمِيِّ قَالَ

«اسْتَكْسَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَكَسَانِي خَيْشَتَيْنِ فَلَقَدْ رَأَيْتُنِي أَلْبَسُهُمَا وَأَنَا مِنْ أَكْسَى أَصْحَابِي»  

suyuti:457-2bʿUtbah b. al-Sulammiá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٥٧-٢b

"عَنْ عُتْبَةَ بْنِ السُّلَمِّى قَالَ: اسْتَكْسَيْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَكَسَانِى خَيْشَتَيْنِ، وَلَقَدَ رَأيْتُنِى أَلْبَسُهُما وَأنَا أَكْسِى أَصْحَابِى".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه