Hasan narrated from the Prophet ﷺ a tradition conveying the same meaning as that of Qatadah.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِمَعْنَى قَتَادَةَ
Hasan narrated from the Prophet ﷺ a tradition conveying the same meaning as that of Qatadah.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِمَعْنَى قَتَادَةَ
This hadith has been narrated on the authority of Abu Huraira through another chain of transmitters.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِمَعْنَاهُ
'Aishah reported a similar tradition from the Messenger of Allah ﷺ.
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ بِمَعْنَاهُ
Aishah, also reported a tradition bearing similar meaning through another chain of transmitters.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِمَعْنَاهُ
A similar tradition has also been transmitted by al-Laith b. Sa'd from al-Zuhri, from Abu Salamah from Jabir.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِمَعْنَاهُ
This has been abrogated. When Ahmad b. Hanbal was asked about a man taking a bath after his washing the dead, I heard him say: Ablution is sufficient for him. Abu Dawud said: The narrator Abu Salih made a mention of the narrator Ishaq, the client of Za'idah between him and Abu Hurairah. He said: The tradition of Mus'ab is weak. It contains many things that are not practised.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِمَعْنَاهُ
The tradition mentioned above has also been transmitted by Abu al-Darda through a different chain of narrators to the same effect from the Holy Prophet ﷺ
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِمَعْنَاهُ
This tradition has also been transmitted by A’ishah through a different chain of narrators from the Prophet ﷺ to the same effect. Abu Dawud said “Ja’far did not hear any tradition from Al Zuhri. Al Zuhri gave him his writing.”
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِمَعْنَاهُ
Zaid was imam (in a prayer) and he did not make prostration.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِمَعْنَاهُ
Ibn 'Awn has mentioned his ('Abu Bakrah's) name and narrated this tradition: From 'Abd al-Rahman b. Abi Bakrah on the authority of Abu Bakrah.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِمَعْنَاهُ
The aforesaid tradition has also been transmitted by Ibn ‘Umar from the Prophet ﷺ to the same effect.
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِمَعْنَاهُ
[Machine] "About Qatadah, he said."
عَنْ قَتَادَةَ قَالَ
[Machine] The boy is held in pledge by his ʿaqīqah; harm is removed from him and blood is shed for him on the seventh day—and it has passed.
الْغُلَامُ مُرْتَهَنٌ بِعَقِيقَتِهِ يُمَاطُ عَنْهُ الْأَذَى وَيُرَاقُ عَنْهُ الدَّمُ فِي الْيَوْمِ السَّابِعِ وَقَدْ مَضَى
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.