15. Jihād

١٥۔ كتاب الجهاد

15.137 Permitting Food In The Land Of The Enemy

١٥۔١٣٧ باب فِي إِبَاحَةِ الطَّعَامِ فِي أَرْضِ الْعَدُوِّ

abudawud:2701Ibrāhīm b. Ḥamzah al-Zubayrī > Anas b. ʿIyāḍ > ʿUbaydullāh > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

In the time of the Messenger of Allah ﷺ an army got food and honey and a fifth was not taken from them.  

أبو داود:٢٧٠١حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حَمْزَةَ الزُّبَيْرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ جَيْشًا غَنِمُوا فِي زَمَانِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ طَعَامًا وَعَسَلاً فَلَمْ يُؤْخَذْ مِنْهُمُ الْخُمُسُ  

abudawud:2702Mūsá b. Ismāʿīl And al-Qaʿnabī > Sulaymān > Ḥumayd / Ibn Hilāl > ʿAbdullāh b. Mughaffal > Dullī Jirāb from Shaḥm Yawm Khaybar > Faʾataytuh Wa-al-Tazamtuh

‘Abd Allaah bin Mughaffal said “On the day of Khaibar a skin of fat was hanging. I came to it and clung to it. I then said (i.e., thought) I shall not give any one any of it today. I then turned round and saw the Apostle of Allaah ﷺ smiling at me.  

أبو داود:٢٧٠٢حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ وَالْقَعْنَبِيُّ قَالاَ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ عَنْ حُمَيْدٍ يَعْنِي ابْنَ هِلاَلٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُغَفَّلٍ قَالَ دُلِّيَ جِرَابٌ مِنْ شَحْمٍ يَوْمَ خَيْبَرَ قَالَ فَأَتَيْتُهُ فَالْتَزَمْتُهُ قَالَ

ثُمَّ قُلْتُ لاَ أُعْطِي مِنْ هَذَا أَحَدًا الْيَوْمَ شَيْئًا قَالَ فَالْتَفَتُّ فَإِذَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَتَبَسَّمُ إِلَىَّ