Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:6047[Chain 1] Muḥammad b. Ḥayyān al-Māzinī > Kathīr b. Yaḥyá [Chain 2] al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > Muḥammad b. Abū ʿUmar al-ʿAdanī > Sufyān b. ʿUyaynah > Kathīr al-Nawwāʾ > Abū Idrīs > al-Musayyib b. Najabah > Qāl ʿAlī ؓ

[Machine] "Ali said, 'Verily, every prophet is given seven intimate advisers, and we have been given fourteen. We asked Ali, 'Who are they?' He replied, 'Me, my two sons, Ja'far and Hamza, Abu Bakr, Umar, Mus'ab ibn Umair, Bilal, Salman, Ammar, and Abdullah ibn Mas'ood.' The number fourteen was not completed in this narrative."  

الطبراني:٦٠٤٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَيَّانَ الْمَازِنِيُّ ثنا كَثِيرُ بْنُ يَحْيَى ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي عُمَرَ الْعَدَنِيُّ قَالَا ثنا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ كَثِيرٍ النَّوَّاءِ عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ عَنِ الْمُسَيِّبِ بْنِ نَجَبَةَ قَالَ قَالَ

عَلِيٌّ ؓ «إِنَّ كُلَّ نَبِيٍّ أُعْطِيَ سَبْعَةَ نُجَبَاءَ رُفَقَاءَ وَإِنَّا أُعْطِيَتْ لَنَا أَرْبَعَةَ عَشَرَ» قُلْنَا لِعَلِيٍّ مَنْ هُمْ؟ قَالَ أَنَا وَابْنَايَ وَجَعْفَرٌ وَحَمْزَةُ وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَمُصْعَبُ بْنُ عُمَيْرٍ وَبِلَالٌ وَسَلْمَانُ وَعَمَّارٌ وَعَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُودٍ ؓ لَمْ يُتِمَّ عَدَدَ الْأَرْبَعَةَ عَشَرَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ  


See similar narrations below:

Collected by Tirmidhī, Suyūṭī
tirmidhi:3785Ibn Abū ʿUmar > Sufyān > Kathīr al-Nawwāʾ > Abū Idrīs > al-Musayyab b. Najbah > ʿAlī b. Abū Ṭālib

"'Ali bin Abi Talib said: 'The Prophet SAW said: "Indeed every Prophet is given seven select attendants" - or he said: "guards" - "and I was given fourteen." We said: "Who are they?" He said: 'Myself, my two sons (Al-Hasan and Al-Husain), Ja'far, Hamzah, Abu Bakr, 'Umar, Mus'ab bin 'Umair, Bilal, Salman, 'Ammar, Al-Miqdad, Hudhaifah, Abu Dharr, and 'Abdullah bin Mas'ud.'"  

الترمذي:٣٧٨٥حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ كَثِيرٍ النَّوَّاءِ عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ عَنِ الْمُسَيَّبِ بْنِ نَجْبَةَ قَالَ قَالَ عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ إِنَّ كُلَّ نَبِيٍّ أُعْطِيَ سَبْعَةَ نُجَبَاءَ أَوْ نُقَبَاءَ وَأُعْطِيتُ أَنَا أَرْبَعَةَ عَشَرَ قُلْنَا مَنْ هُمَ قَالَ أَنَا وَابْنَاىَ وَجَعْفَرٌ وَحَمْزَةُ وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَمُصْعَبُ بْنُ عُمَيْرٍ وَبِلاَلٌ وَسَلْمَانُ وَعَمَّارٌ وَالْمِقْدَادُ وَ حُذَيْفَةُ وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْعُودٍ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ وَقَدْ رُوِيَ هَذَا الْحَدِيثُ عَنْ عَلِيٍّ مَوْقُوفًا
suyuti:68334a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٨٣٣٤a

"إِنَّ كُلَّ نَبِىِّ أُعْطِى سَبْعَةَ نُجَبَاءَ رُفَقاءَ، وَأُعْطيتُ أَنَا أرْبَعةَ عَشَرَ: علىٌّ، والحسنُ، والحسينُ، وجعفرٌ، وحمزةُ، وأَبو بكر، وعُمرُ ومصعبُ بن عُميْر وبلَالٌ، وسلمانُ، وعمارٌ، وعبد اللَّه بن مسعود، والمقدادُ، وحذيفةُ بنُ اليمانِ".  

[ت] الترمذي حسن غريب، [طب] الطبرانى في الكبير [ك] الحاكم في المستدرك وتُعُقِّبَ عن على