The Prophet ﷺ said to Hassan, "Lampoon them (i.e. the pagans) and Gabriel is with you." (Using translation from Bukhārī 3213)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لِحَسَّانَ «اهْجُهُمْ أَوْ هَاجِهِمْ وَجِبْرِيلُ مَعَكَ»
The Prophet ﷺ said to Hassan, "Lampoon them (i.e. the pagans) and Gabriel is with you." (Using translation from Bukhārī 3213)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لِحَسَّانَ «اهْجُهُمْ أَوْ هَاجِهِمْ وَجِبْرِيلُ مَعَكَ»
The Prophet ﷺ said to Hassan, "Lampoon them (i.e. the pagans) and Gabriel is with you."
قَالَ النَّبِيُّ ﷺ لِحَسَّانَ اهْجُهُمْ أَوْ هَاجِهِمْ وَجِبْرِيلُ مَعَكَ
The Prophet ﷺ said to Hassan, "Abuse them (with your poems), and Gabriel is with you (i.e, supports you)." (Through another group of sub narrators) Al-Bara bin Azib said, "On the day of Quraiza's (besiege), Messenger of Allah ﷺ said to Hassan bin Thabit, 'Abuse them (with your poems), and Gabriel is with you (i.e. supports you).' "
قَالَ النَّبِيُّ ﷺ لِحَسَّانَ اهْجُهُمْ أَوْ هَاجِهِمْ وَجِبْرِيلُ مَعَكَ
The Prophet ﷺ said to Hassan, "Lampoon them (the pagans) in verse, and Gabriel is with you."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لِحَسَّانَ اهْجُهُمْ أَوْ قَالَ هَاجِهِمْ وَجِبْرِيلُ مَعَكَ
I heard Messenger of Allah ﷺ as saying: Hassan b. Thibit, write satire (against the non-believers) ; Gabriel is with you.
سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ لِحَسَّانَ بْنِ ثَابِتٍ اهْجُهُمْ أَوْ هَاجِهِمْ وَجِبْرِيلُ مَعَكَ
[Machine] The Prophet ﷺ said to Hassaan, "Argue with them or debate with them, for indeed Jibreel is with you."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لِحَسَّانَ هَاجِهِمْ أَوْ اهْجُهُمْ فَإِنَّ جِبْرِيلَ مَعَكَ
The Prophet ﷺ said to Hassan, "Lampoon them (i.e. the pagans) and Gabriel is with you." (Using translation from Bukhārī 3213)
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لِحَسَّانَ اهْجُهُمْ أَوْ هَاجِهِمْ وَجِبْرِيلُ مَعَكَ
The Prophet ﷺ said to Hassan, "Lampoon them (i.e. the pagans) and Gabriel is with you." (Using translation from Bukhārī 3213)
نَبِيُّ اللهِ ﷺ لِحَسَّانَ «اهْجُهُمْ وَجِبْرِيلُ مَعَكَ»