Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:19748al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > ʿUthmān b. Abū Shaybah > Sufyān b. ʿUyaynah And Jarīr > Manṣūr > Muslim b. Ṣubayḥ > Shutayr b. Shakal > Ḥafṣah

[Machine] The Prophet ﷺ used to kiss some of his wives while fasting.  

الطبراني:١٩٧٤٨حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ وَجَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ مُسْلِمِ بْنِ صُبَيْحٍ عَنْ شُتَيْرِ بْنِ شَكَلٍ عَنْ حَفْصَةَ قَالَتْ

كَانَ النَّبِيُّ ﷺ «يُقَبِّلُ بَعْضَ نِسَائِهِ وَهُوَ صَائِمٌ»  


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Nasāʾī's Kubrá
muslim:1106aʿAlī b. Ḥujr > Sufyān > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿĀʾishah

'A'isha (Allah be pleased with her) said that the Messenger of Allah ﷺ kissed one of his wives while he was fasting, and then she ('A'isha) smiled (as she narrated).  

مسلم:١١٠٦aحَدَّثَنِي عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ ؓ قَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُقَبِّلُ إِحْدَى نِسَائِهِ وَهُوَ صَائِمٌ ثُمَّ تَضْحَكُ  

muslim:1106lMuḥammad b. Ḥātim > Bahz b. Asad > Abū Bakr al-Nahshalī > Ziyād b. ʿIlāqah > ʿAmr b. Maymūn > ʿĀʾishah

'A'isha (Allah be pleased with her) reported that Messenger of Allah ﷺ kissed (his wives) during Ramadan while observing fast.  

مسلم:١١٠٦lوَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ حَدَّثَنَا بَهْزُ بْنُ أَسَدٍ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ النَّهْشَلِيُّ حَدَّثَنَا زِيَادُ بْنُ عِلاَقَةَ عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ عَنْ عَائِشَةَ ؓ قَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُقَبِّلُ فِي رَمَضَانَ وَهُوَ صَائِمٌ  

muslim:1107aYaḥyá b. Yaḥyá And ʾAbū Bakr b. Abū Shaybah Waʾabū Kurayb > Yaḥyá > al-Ākharān > Abū Muʿāwiyah > al-Aʿmash > Muslim > Shutayr b. Shakal > Ḥafṣah

Hafsa (Allah be pleased with her) reported that the Messenger of Allah ﷺ kissed (his wives) while fasting.  

مسلم:١١٠٧aوَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى وَأَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ مُسْلِمٍ عَنْ شُتَيْرِ بْنِ شَكَلٍ عَنْ حَفْصَةَ ؓ قَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُقَبِّلُ وَهُوَ صَائِمٌ  

ahmad:26445Sufyān > Manṣūr > Abū al-Ḍuḥá > Shutayr b. Shakal > Ḥafṣah

[Machine] The Prophet ﷺ used to receive kisses from some of his wives while he was fasting.  

أحمد:٢٦٤٤٥حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ أَبِي الضُّحَى عَنْ شُتَيْرِ بْنِ شَكَلٍ عَنْ حَفْصَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَانَ يَنَالُ مِنْ وَجْهِ بَعْضِ نِسَائِهِ وَهُوَ صَائِمٌ  

ahmad:26145ʿAbd al-Malik b. ʿAmr > Hishām > Yaḥyá > Abū Salamah > ʿUrwahaʿan ʿĀʾishah

[Machine] The Prophet ﷺ used to kiss me while he was fasting.  

أحمد:٢٦١٤٥حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ يَحْيَى عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عُرْوَةَعَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُقَبِّلُنِي وَهُوَ صَائِمٌ  

ahmad:25600Yaḥyá b. Saʿīd > Hishām from my father > ʿĀʾishah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to kiss some of his wives while he was fasting.  

أحمد:٢٥٦٠٠حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ حَدَّثَنَا هِشَامٌ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ أَخْبَرَتْنِي عَائِشَةُ قَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُقَبِّلُ بَعْضَ نِسَائِهِ وَهُوَ صَائِمٌ  

ahmad:25953ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > al-Zuhrī > Abū Salamah > ʿĀʾishah

[Machine] The translation of the passage into English is: "The Messenger of Allah ﷺ used to kiss some of his wives while he was fasting."  

أحمد:٢٥٩٥٣حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُقَبِّلُ بَعْضَ نِسَائِهِ وَهُوَ صَائِمٌ  

ذِكْرُ خَبَرٍ ثَانٍ يُصَرِّحُ بِصِحَّةِ مَا ذَكَرْنَاهُ

ibnhibban:3540ʿUmar b. Muḥammad al-Hamdānī > Muḥammad b. Bashhār > Yaḥyá b. Saʿīd > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿĀʾishah

[Machine] The translation of the sentence in English is: "It is reported that the Messenger of Allah ﷺ used to kiss some of his wives while he was fasting."  

ابن حبّان:٣٥٤٠أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَائِشَةَ

«أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ كَانَ يُقَبِّلُ بَعْضَ نِسَائِهِ وَهُوَ صَائِمٌ»  

nasai-kubra:3042ʿUbaydullāh b. Saʿīd > Yaḥyá > Hishām from my father > ʿĀʾishah

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ used to kiss some of his wives while he was fasting.  

الكبرى للنسائي:٣٠٤٢أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ هِشَامٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ عَائِشَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «كَانَ يُقَبِّلُ بَعْضَ نِسَائِهِ وَهُوَ صَائِمٌ»