Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:1735Muḥammad b. ʿAlī al-Madīnī > Abū Zayd b. ʿUmar b. Shabbah > Abū Nuʿaym

[AI] Jaber bin Abdullah died in the year seventy-nine.

الطبراني:١٧٣٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَدِينِيُّ ثنا أَبُو زَيْدِ بْنِ عُمَرَ بْنِ شَبَّةَ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ قَالَ

«مَاتَ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ سَنَةَ تِسْعٍ وَسَبْعِينَ»

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim, Ṭabarānī, Bayhaqī
hakim:6309ʿAlī b. ʿAbd al-Raḥman al-Sabīʿī Bi-al-Kūfah > Aḥmad b. Ḥāzim al-Ghifārī > Abū Nuʿaym

[AI] I heard Abu Nuaim saying, "Abdullah Ibn Abbas died in the year sixty-eight."

الحاكم:٦٣٠٩أَخْبَرَنِي عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّبِيعِيُّ بِالْكُوفَةِ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ الْغِفَارِيُّ قَالَ

سَمِعْتُ أَبَا نُعَيْمٍ يَقُولُ «مَاتَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبَّاسٍ سَنَةَ ثَمَانٍ وَسِتِّينَ»

hakim:6397ʿAlī b. ʿAbd al-Raḥman al-Sabīʿī Bi-al-Kūfah > al-Ḥasan b. al-Ḥakam al-Ḥīrī > Abū Nuʿaym

[AI] I heard Abu Nuaim saying, "Jabir ibn Abdullah died in the year seventy-nine."

الحاكم:٦٣٩٧أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّبِيعِيُّ بِالْكُوفَةِ ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْحَكَمِ الْحِيرِيُّ قَالَ

سَمِعْتُ أَبَا نُعَيْمٍ يَقُولُ «مَاتَ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ سَنَةَ تِسْعٍ وَسَبْعِينَ»

hakim:6431Abū al-Ḥusayn ʿAlī b. ʿAbd al-Raḥman al-Sabīʿī > al-Ḥusayn b. al-Ḥakam al-Ḥīrī > Abū Nuʿaym

[AI] I heard Abu Nuaym saying, "Abdullah ibn Abi Awfa died in the year eighty-seven or eighty-eight."

الحاكم:٦٤٣١أَخْبَرَنِي أَبُو الْحُسَيْنِ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّبِيعِيُّ ثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ الْحَكَمِ الْحِيرِيُّ قَالَ

سَمِعْتُ أَبَا نُعَيْمٍ يَقُولُ «مَاتَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي أَوْفَى سَنَةَ سَبْعٍ أَوْ ثَمَانٍ وَثَمَانِينَ»

tabarani:1734Muḥammad b. ʿAlī al-Madīnī > Dāwud b. Rushayd > al-Haytham b. ʿAdī

[AI] Jabir ibn Abdullah died in the year seventy-four.

الطبراني:١٧٣٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَدِينِيُّ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ عَنِ الْهَيْثَمِ بْنِ عَدِيٍّ قَالَ

«هَلَكَ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ سَنَةَ أَرْبَعٍ وَسَبْعِينَ»

tabarani:1736Muḥammad b. ʿAlī > Abū Mūsá al-Anṣārī > Maʿn b. ʿĪsá

[AI] Jabir bin Abdullah passed away in the year sixty.

الطبراني:١٧٣٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا أَبُو مُوسَى الْأَنْصَارِيُّ عَنْ مَعْنِ بْنِ عِيسَى قَالَ

«تُوُفِّيَ جَابِرُ بْنُ عَبْدِ اللهِ سَنَةَ سِتِّينَ»

tabarani:4145Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Numayr

[AI] I heard Muhammad bin Abdullah bin Numair saying, "Khawwat bin Jubair died in the year forty."

الطبراني:٤١٤٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ قَالَ

سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ يَقُولُ «مَاتَ خَوَّاتُ بْنُ جُبَيْرٍ فِي سَنَةِ أَرْبَعِينَ»

tabarani:5427Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Numayr

[AI] I heard Muhammad ibn Abdullah ibn Numayr saying, "Abu Sa'id al-Khudri died in the year seventy-four."

الطبراني:٥٤٢٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ قَالَ

سَمِعْتُ مُحَمَّدَ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ يَقُولُ «مَاتَ أَبُو سَعِيدٍ الْخُدْرِيُّ سَنَةَ أَرْبَعٍ وَسَبْعِينَ»

tabarani:10569Muḥammad b. ʿAlī al-Madīnī > Abū Zayd ʿUmar b. Shabbah > Abū Nuʿaym

[AI] I heard Abu Nuaim saying, "Ibn Abbas died at the age of sixty-eight."

الطبراني:١٠٥٦٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَدِينِيُّ ثنا أَبُو زَيْدٍ عُمَرُ بْنُ شَبَّةَ قَالَ

سَمِعْتُ أَبَا نُعَيْمٍ يَقُولُ «مَاتَ ابْنُ عَبَّاسٍ سَنَةَ ثَمَانٍ وَسِتِّينَ»

bayhaqi:7346Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq > Abū al-ʿAbbās > al-Rabīʿ b. Sulaymān > al-Shāfiʿī > Sufyān > Ayyūb > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar > Kān

[AI] The passage you provided is written in Arabic. Here is the translation into English:

"From Ali bin Jaber and Abdullah bin Ali."

البيهقي:٧٣٤٦وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أنبأ الشَّافِعِيُّ ثنا سُفْيَانُ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ كَانَ يُزَكِّي مَالَ الْيَتِيمِ وَرُوِيَ ذَلِكَ عَنِ الْحَسَنِ

بْنِ عَلِيٍّ وَجَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ ؓ