Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

إِسْحَاقُ بْنُ يَحْيَى بْنِ طَلْحَةَ، عَنِ ابْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ

tabarani:16310al-ʿAbbās b. al-Faḍl al-Asfāṭī > Khālid b. Yazyad al-ʿUmarī > Isḥāq b. Yaḥyá b. Ṭalḥah > Ibn Kaʿb b. Mālik from his father

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Whoever seeks knowledge for one of three reasons will be afflicted by it: to impress fools, to show off to the scholars, or to attract people's attention to himself. He will be spoken harshly about."  

الطبراني:١٦٣١٠حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ ثنا خَالِدُ بْنُ يَزْيَدٍ الْعُمَرِيُّ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ يَحْيَى بْنِ طَلْحَةَ عَنِ ابْنِ كَعْبِ بْنِ مَالِكٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ طَلَبَ الْعِلْمَ لِإِحْدَى ثَلَاثٍ يُمَارِي بِهِ السُّفَهَاءَ أَوْ يُبَاهِي بِهِ الْعُلَمَاءَ أَوْ يَسْتَجِيرُ وُجُوهَ النَّاسِ إِلَيْهِ فَقَالَ فِيهِ كَلَامًا شَدِيدًا  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Dārimī, Aḥmad's Zuhd, Suyūṭī
ibnmajah:253Hishām b. ʿAmmār > Ḥammād b. ʿAbd al-Raḥman > Abū Karib al-Azdī > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

The Messenger of Allah said: "Whoever seeks knowledge in order to argue with the foolish, or to show off before the scholars, or to attract people's attention, will be in Hell."  

ابن ماجة:٢٥٣حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا أَبُو كَرِبٍ الأَزْدِيُّ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ طَلَبَ الْعِلْمَ لِيُمَارِيَ بِهِ السُّفَهَاءَ أَوْ لِيُبَاهِيَ بِهِ الْعُلَمَاءَ أَوْ لِيَصْرِفَ وُجُوهَ النَّاسِ إِلَيْهِ فَهُوَ فِي النَّارِ  

darimi:385Muḥammad b. Yūsuf > Sufyān > Burd b. Sinān Abū al-ʿAlāʾ > Makḥūl

The Messenger of Allah said: "Whoever seeks knowledge in order to argue with the foolish, or to show off before the scholars, or to attract people's attention, will be in Hell." (Using translation from Ibn Mājah 253)   

الدارمي:٣٨٥أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ بُرْدِ بْنِ سِنَانٍ أَبِي الْعَلَاءِ عَنْ مَكْحُولٍ قَالَ

«مَنْ طَلَبَ الْعِلْمَ لِيُمَارِيَ بِهِ السُّفَهَاءَ وَلِيُبَاهِيَ بِهِ الْعُلَمَاءَ أَوْ لِيَصْرِفَ بِهِ وُجُوهَ النَّاسِ إِلَيْهِ فَهُوَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ»  

darimi:386Yaḥyá b. Bisṭām > Yaḥyá b. Ḥamzah > al-Nuʿmān > Makḥūl

"The Messenger of Allah said: 'Whoever seeks knowledge in order to argue with the foolish, or to show off before the scholars, or to attract people's attention, Allah will admit him to Hell.'" (Using translation from Ibn Mājah 260)   

الدارمي:٣٨٦أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ بِسْطَامَ عَنْ يَحْيَى بْنِ حَمْزَةَ حَدَّثَنِي النُّعْمَانُ عَنْ مَكْحُولٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ طَلَبَ الْعِلْمَ لِيُبَاهِيَ بِهِ الْعُلَمَاءَ أَوْ لِيُمَارِيَ بِهِ السُّفَهَاءَ أَوْ يُرِيدُ أَنْ يُقْبِلَ بِوُجُوهِ النَّاسِ إِلَيْهِ أَدْخَلَهُ اللَّهُ جَهَنَّمَ»  

ahmad-zuhd:1202ʿAbdullāh > Abū Bakr > Abū Usāmah > Sufyān > Burd > Makḥūl

The Messenger of Allah said: "Whoever seeks knowledge in order to argue with the foolish, or to show off before the scholars, or to attract people's attention, will be in Hell." (Using translation from Ibn Mājah 253)   

الزهد لأحمد:١٢٠٢حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ بُرْدٍ عَنْ مَكْحُولٍ قَالَ

مَنْ طَلَبَ الْحَدِيثَ لِيُمَارِيَ بِهِ السُّفَهَاءَ أَوْ لِيُبَاهِيَ بِهِ الْعُلَمَاءَ أَوْ لِيَصْرِفَ بِهِ وُجُوهَ النَّاسِ إِلَيْهِ فَهُوَ فِي النَّارِ  

suyuti:22209a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٢٠٩a

"مَنْ طَلَبَ العِلْمَ لإِحْدَى ثَلاثٍ: لِيُجَارِي بِهِ العُلَمَاءَ، أَوْ لِيُمَارِي بِهِ السُّفَهَاءَ، وَيَصْرِفَ بِهِ وُجُوهَ النَّاسِ إِلَيهِ أَدْخَلَهُ اللهُ النَّارَ".  

[ت] الترمذي وضعفه، وابن أَبي الدنيا في ذم الغيبة، [طب] الطبرانى في الكبير عن كعب بن مالك
suyuti:22210a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٢٢١٠a

"مَنْ طَلَبَ العِلَمَ لِيُبَاهِي بِهِ العُلَمَاءَ، أَوْ لِيُمَارِي بِهِ السُّفَهَاءَ، أَوْ لِيَصْرفَ بِهِ وجُوهَ النَّاسِ إِلَيهِ فَهُوَ فِي النَّار".  

[هـ] ابن ماجة عن ابن عمر، ابن قانع، والخطيب عن حذيفة