Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:15961Bakr b. Sahl > Shuʿayb b. Yaḥyá > Ibn Lahīʿah > Yazīd b. Abū Ḥabīb > Abū ʿAlī al-Hamdānī > Raʾá Faḍālah b. ʿUbayd Amar Biqubūr al-Muslimīn Fasuwwiyat Biʾarḍ al-Rūm

[Machine] And he said, "I heard the Prophet ﷺ say, 'Prepare your graves.'"  

الطبراني:١٥٩٦١حَدَّثَنَا بَكْرُ بْنُ سَهْلٍ ثنا شُعَيْبُ بْنُ يَحْيَى أَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ أَنَّ أَبَا عَلِيٍّ الْهَمْدَانِيَّ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ رَأَى فَضَالَةَ بْنَ عُبَيْدٍ أَمَرَ بِقُبُورِ الْمُسْلِمِينَ فَسُوِّيَتْ بِأَرْضِ الرُّومِ

وَقَالَ سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «سَوُّوا قُبُورَكُمْ»  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī
ahmad:20902ʿAbdullāh > Sūwayd b. Saʿīd > Abū al-Aḥwaṣ > Simāk > Jābir b. Samurah

[Machine] I heard the Prophet ﷺ saying, "Before the Day of Judgment, there will be liars."  

أحمد:٢٠٩٠٢حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ قَالَ حَدَّثَنِي سُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْأَحْوَصِ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ

سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ بَيْنَ يَدَيِ السَّاعَةِ كَذَّابُونَ  

ahmad:23959al-Ḥasan b. Mūsá > Ibn Lahīʿah > Yazīd b. Abū Ḥabīb > Abū ʿAlī al-Hamdānī > Raʾá Faḍālah b. ʿUbayd Amar Biqubūr al-Muslimīn Fasuwwiyat Biʾarḍ al-Rūm

[Machine] And he said, "I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, 'Make your graves level with the ground.'"  

أحمد:٢٣٩٥٩حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُوسَى قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ أَنَّ أَبَا عَلِيٍّ الْهَمْدَانِيَّ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ رَأَى فَضَالَةَ بْنَ عُبَيْدٍ أَمَرَ بِقُبُورِ الْمُسْلِمِينَ فَسُوِّيَتْ بِأَرْضِ الرُّومِ

وَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ سَوُّوا قُبُورَكُمْ بِالْأَرْضِ  

tabarani:1689al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > Yaḥyá al-Ḥimmānī > Abū Muḥayyāh > ʿAbd al-Malik > Jundub

I heard Messenger of Allah ﷺ as saying: I shall be there at the Cistern before you. (Using translation from Muslim 2289a)  

الطبراني:١٦٨٩حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ ثنا أَبُو مُحَيَّاةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ جُنْدُبٍ قَالَ

سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «أَنَا فَرَطُكُمْ عَلَى الْحَوْضِ»  

tabarani:1690Muʿādh b. al-Muthanná > Musaddad > Abū ʿAwānah > ʿAbd al-Malik > Jundub

I heard Messenger of Allah ﷺ as saying: I shall be there at the Cistern before you. (Using translation from Muslim 2289a)  

الطبراني:١٦٩٠حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدٌ ثنا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ عَنْ جُنْدُبٍ قَالَ

سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «أَنَا فَرَطُكُمْ عَلَى الْحَوْضِ»  

tabarani:1691[Chain 1] Ismāʿīl b. al-Ḥasan al-Khaffāf > Zuhayr b. ʿAbbās [Chain 2] Abū Ḥuṣayn al-Qāḍī > Yaḥyá al-Ḥimmānī > Yazīd b. ʿAṭāʾ > ʿAbd al-Malik b. ʿUmayr > Jundub b. Sufyān al-Bajalī

I heard Messenger of Allah ﷺ as saying: I shall be there at the Cistern before you. (Using translation from Muslim 2289a)  

الطبراني:١٦٩١حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ الْحَسَنِ الْخَفَّافُ ثنا زُهَيْرُ بْنُ عَبَّاسٍ ح وَحَدَّثَنَا أَبُو حُصَيْنٍ الْقَاضِي ثنا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ قَالَا ثنا يَزِيدُ بْنُ عَطَاءٍ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ جُنْدُبِ بْنِ سُفْيَانَ الْبَجَلِيِّ قَالَ

سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «أَنَا فَرَطُكُمْ عَلَى الْحَوْضِ»  

tabarani:1693Aḥmad b. Zuhayr al-Tustarī > Muḥammad b. ʿUthmān b. Karāmah > ʿUbaydullāh b. Mūsá

I heard Messenger of Allah ﷺ as saying: I shall be there at the Cistern before you. (Using translation from Muslim 2289a)  

الطبراني:١٦٩٣حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ التُّسْتَرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ كَرَامَةَ ثنا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ مُوسَى عَنْ أَبِي يَعْقُوبَ الثَّقَفِيُّ عَنْ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ جُنْدُبٍ قَالَ

سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «أَنَا فَرَطُكُمْ عَلَى الْحَوْضِ»