Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:15283[Chain 1] Abū Zurʿah ʿAbd al-Raḥman b. ʿAmr al-Dimashqī > Abū Mushir [Chain 2] al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > Hishām b. ʿAmmār > Ṣadaqah b. Khālid > Zayd b. Wāqid > Busr b. ʿAbdullāh > Yazīd b. al-Aṣam > ʿAwf b. Mālik

[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said: "If you wish, I shall inform you about leadership and what it is? Its first is disgrace, its second is regret, and its third is punishment on the Day of Judgment except for those who ruled with justice."  

الطبراني:١٥٢٨٣حَدَّثَنَا أَبُو زُرْعَةَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ عَمْرٍو الدِّمَشْقِيُّ ثنا أَبُو مُسْهِرٍ ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ قَالَا ثنا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ وَاقِدٍ عَنْ بُسْرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ عَنْ يَزِيدَ بْنِ الْأَصَمِّ عَنْ عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «إِنْ شِئْتُمْ أَنْبَأْتُكُمْ عَنِ الْإِمَارَةِ وَمَا هِيَ؟ أَوَّلُهَا مَلَامَةٌ وَثَانِيهَا نَدَامَةٌ وثَالِثُهَا عَذَابٌ يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِلَّا مَنْ عَدَلَ»  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:8295a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨٢٩٥a

"إِنْ شِئْتُمْ أَنْبَأتُكُمْ عَنِ الإِمَارَة وَمَا هِى: أَوَّلُهَا مَلَامَةٌ، وَثَانِيهَا نَدَامَةٌ وثَالِثُهَا عذابٌ، يَوْمَ الْقِيَامَةِ إِلَّا مَنْ عَدَلَ وَلَيْسَ يَعْدِلُ مَعَ أقَارِبهِ".  

[طب] الطبرانى في الكبير وأبو سعيد النقاش في القضاة عن عوف بن مالك وفيه زيدُ بن واقد وثقه أَبو حاتم، وضعّفَه أَبو زرعة عن بشر بن عبيد اللَّه وهو منكر الحديث