Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

رَبِيعَةُ بْنُ هُدَيْرٍ، عَنْ عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ

tabarani:15282[Chain 1] Muḥammad b. Ḥātim al-Marwazī > Ḥabbān b. Mūsá And Sūwayd b. Naṣr > Ibn al-Mubārak > Saʿīd b. Abū Ayyūb > Yazīd b. Abū Ḥabīb [Chain 2] Aḥmad b. Zuhayr al-Tustarī > Muḥammad b. Bashhār Bundār > Wahbb. Jarīr from my father > Yaḥyá b. Ayyūb > Yazīd b. Abū Ḥabīb > Rabīʿah b. Hudayr > ʿAwf b. Mālik al-Ashjaʿī > Ghazawnā Maʿ ʿAmr b. al-ʿĀṣ Wamaʿanā ʿUmar b. al-Khaṭṭāb Waʾabū ʿUbaydah b. al-Jarrāḥ Faʾaṣābatnā Makhmaṣah Shadīdah Fawajadt Qawm Yurīdūn > Yanḥarūā Jazūr Faqult Uʿīnukum ʿAlayhā Waʾanḥaruhā Watuqṭiʿūnī Minhā Shayʾ > Naʿam Fafaʿalt Fadhakart Dhalik Liʿumar b. al-Khaṭṭāb > Qad Taʿajjalt Ajrah Wamā > Biākilih

[Machine] You rushed to take his reward, while I am not going to eat it. Abu Ubaydah said something similar, so the Prophet ﷺ approached me. When he saw me, he said, "O companion of the blade (butcher)."  

الطبراني:١٥٢٨٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ الْمَرْوَزِيُّ ثنا حَبَّانُ بْنُ مُوسَى وَسُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَا ثنا ابْنُ الْمُبَارَكِ ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ ثنا يَزِيدُ بْنُ أَبِي حَبِيبٍ ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ التُّسْتَرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ بُنْدَارٌ ثنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ ثنا أَبِي قَالَ سَمِعْتُ يَحْيَى بْنَ أَيُّوبَ عَنْ يَزِيدَ بْنِ أَبِي حَبِيبٍ عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ هُدَيْرٍ عَنْ عَوْفِ بْنِ مَالِكٍ الْأَشْجَعِيِّ قَالَ غَزَوْنَا مَعَ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ وَمَعَنَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ وَأَبُو عُبَيْدَةَ بْنُ الْجَرَّاحِ فَأَصَابَتْنَا مَخْمَصَةٌ شَدِيدَةٌ فَوَجَدْتُ قَوْمًا يُرِيدُونَ أَنْ يَنْحَرُوا جَزُورًا فَقُلْتُ أُعِيْنُكُمْ عَلَيْهَا وَأَنْحَرُهَا وَتُقْطِعُونِي مِنْهَا شَيْئًا؟ قَالُوا نَعَمْ فَفَعَلْتُ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَقَالَ

قَدْ تَعَجَّلْتَ أَجْرَهُ وَمَا أَنَا بِآكِلِهِ وَقَالَ أَبُو عُبَيْدَةَ مِثْلَ ذَلِكَ فَتَقَدَّمَ عَلَيَّ النَّبِيُّ ﷺ فَلَمَّا رَآنِي قَالَ «يَا صَاحِبَ الْجَزُورِ»