"اللَّهُمَّ اجْعَلنِى أُعَظِّمُ شُكْرَكَ، وَأُكْثِرُ ذِكْرَكَ، وَأتبعُ نَصِيحَتَكَ، وَأحْفَط وَصِيَّتَكَ" .
“There is a supplication that I memorized from the Messenger of Allah which I do not leave off: ‘O Allah, make me revere gratitude to You, make me increase in remembrance to You, make me follow Your advice, and (make me) guard over that which you have commanded (Allāhummajʿalnī uʿaẓẓimu shuraka wa ukthiru dhikraka wa attabiʿu naṣīḥataka wa aḥfaẓu waṣīyatak).’”This Hadith is Gharib
دُعَاءٌ حَفِظْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ لاَ أَدَعُهُ اللَّهُمَّ اجْعَلْنِي أُعَظِّمُ شُكْرَكَ وَأُكْثِرُ ذِكْرَكَ وَأَتَّبِعُ نَصِيحَتَكَ وَأَحْفَظُ وَصِيَّتَكَ هَذَا حَدِيثٌ غَرِيبٌ
[Machine] "I have heard supplications from the Messenger of Allah ﷺ that I will never abandon as long as I am alive. I heard him say, 'O Allah, make me the one who greatly thanks You, who constantly remembers You, who follows Your advice, and who safeguards Your instructions'."
دَعَوَاتٌ سَمِعْتُهَا مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ لَا أَتْرُكُهَا مَا عِشْتُ حَيًّا سَمِعْتُهُ يَقُولُ اللهُمَّ اجْعَلْنِي أُعْظِمُ شُكْرَكَ وَأُكْثِرُ ذِكْرَكَ وَأَتْبَعُ نَصِيحَتَكَ وَأَحْفَظُ وَصِيَّتَكَ
“There is a supplication that I memorized from the Messenger of Allah which I do not leave off: ‘O Allah, make me revere gratitude to You, make me increase in remembrance to You, make me follow Your advice, and (make me) guard over that which you have commanded (Allāhummajʿalnī uʿaẓẓimu shuraka wa ukthiru dhikraka wa attabiʿu naṣīḥataka wa aḥfaẓu waṣīyatak).’”This Hadith is Gharib (Using translation from Tirmidhī 3604c)
سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ دُعَاءٌ حَفِظْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ لَا أَدَعُهُ اللهُمَّ اجْعَلْنِي أُعْظِمُ شُكْرَكَ وَأَتَّبِعُ نَصِيحَتَكَ وَأُكْثِرُذِكْرَكَ وَأَحْفَظُ وَصِيَّتَكَ