Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:8844a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨٨٤٤a

"أَوَّلُ من يَشْفَعُ يوم القيامةِ الأنبياءُ، ثُمَّ الْعُلَمَاءُ، ثُمَّ الشُّهدَاءُ" .  

أبو الشيخ في الثواب، والخطيب، والديلمى عن عثمان ؓ

See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Suyūṭī
ibnmajah:4313Saʿīd b. Marwān > Aḥmad b. Yūnus > ʿAnbasah b. ʿAbd al-Raḥman > ʿIlāq b. Abū Muslim > Abān b. ʿUthmān > ʿUthmān b. ʿAffān

“Three will intercede on the Day of Resurrection: The Prophets, then the scholars, then the martyrs.”  

ابن ماجة:٤٣١٣حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ مَرْوَانَ حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ حَدَّثَنَا عَنْبَسَةُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ عِلاَقِ بْنِ أَبِي مُسْلِمٍ عَنْ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَشْفَعُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ ثَلاَثَةٌ الأَنْبِيَاءُ ثُمَّ الْعُلَمَاءُ ثُمَّ الشُّهَدَاءُ