Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:8-24bal-Zubayr > Ayyukum Āstaṭāʿ
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨-٢٤b

"عَنِ الزُّبَيْرِ قَالَ: أَيُّكُمُ اسْتَطَاعَ أَنْ يَكُونَ لَهُ خَبِيئَةٌ مِنْ عَمَلٍ صَالِحٍ فَليَفْعَلْ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه

See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī's Kubrá, Aḥmad's Zuhd, Suyūṭī
nasai-kubra:11834Sūwayd b. Naṣr > ʿAbdullāh b. al-Mubārak > Ismāʿīl > Qays b. Abū Ḥāzim > al-Zubayr b. al-ʿAwwām > Man Āstaṭāʿ

[Machine] I heard Zubayr ibn al-Awwam saying: Whoever is able to have a hidden righteous deed, let him do so.  

الكبرى للنسائي:١١٨٣٤عَنْ سُوَيْدِ بْنِ نَصْرٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ الْمُبَارَكِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ قَالَ

سَمِعْتُ الزُّبَيْرَ بْنَ الْعَوَّامِ يَقُولُ: مَنِ اسْتَطَاعَ أَنْ يَكُونَ لَهُ خَبِيٌّ مِنْ عَمِلٍ صَالِحٍ فَلْيَفْعَلْ  

ahmad-zuhd:778ʿAbdullāh from my father > Yaḥyá b. Saʿīd > Ismāʿīl > Qays > al-Zubayr > Man Āstaṭāʿ

[Machine] If he has a hidden righteous deed, then let him do it.  

الزهد لأحمد:٧٧٨حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا قَيْسٌ قَالَ سَمِعْتُ الزُّبَيْرَ يَقُولُ مَنِ اسْتَطَاعَ

أَنْ تَكُونَ لَهُ خَبِيئَةٌ مِنْ عَمَلٍ صَالِحٍ فَلْيَفْعَلْ