Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:638-19bAbiá Qatādah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٣٨-١٩b

"عَنْ أَبِى قَتَادَة قَالَ: كُنَّا مَعَ رَسُول الله ﷺ في بَعْضِ أَسْفَارِه، إِذْ ماد عَنِ الرَّاحِلةِ، فَدَعمته بيدى حَتَّى استيقَظَ، فَقَال: اللَّهُم احْفَظ أبا قَتَادَة كَمَا حَفظنِى مُنذُ اللَّيلةِ مَا أَرَانَا إِلا قَدْ شَقَقْنَا عَلَيْكَ".  

أبو نعيم

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:3271Isḥāq b. Ibrāhīm al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Qatādah b. ʿAbdullāh b. Rabāḥ > Abū Qatādah

[Machine] We were with the Messenger of Allah, ﷺ , during one of his journeys, when his riding animal stumbled. I supported him with my hand until he woke up. Then it stumbled again, and I supported him with my hand until he woke up. He then said, "O Allah, protect Abu Qatadah as You have protected me from what we have seen, and we have only seen hardship because of You." Abu Qatadah used to dye his hair with henna.  

الطبراني:٣٢٧١حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنْ مَعْمَرٍ عَنْ قَتَادَةَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ رَبَاحٍ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ قَالَ

كُنَّا مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ فِي بَعْضِ أَسْفَارِهِ إِذْ مَادَ عَنِ الرَّاحِلَةِ فَدَعَمْتُهُ بِيَدِي حَتَّى اسْتَيْقَظَ ثُمَّ مَادَ فَدَعَمْتُهُ بِيَدِي حَتَّى اسْتَيْقَظَ فَقَالَ «اللهُمَّ احْفَظْ أَبَا قَتَادَةَ كَمَا حَفِظَنِي مُنْذُ اللَّيْلَةِ مَا أُرَانَا إِلَّا قَدْ شَقَقْنَا عَلَيْكَ» «وَكَانَ أَبُو قَتَادَةَ يَخْضِبُ بِالصُّفْرَةِ»