Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:621-126bAbū al-Dardāʾ
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٢١-١٢٦b

"عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ أَنَّهُ كَانَ إِذَا حَدَّثَ بِالْحَدِيث عَنْ رَسُولِ الله ﷺ اللَّهُمَّ أَنْ لَا هَكَذَا فَشكْلُهُ".  

[ع] أبو يعلى والروياني، [كر] ابن عساكر في تاريخه

See similar narrations below:

Collected by Dārimī
darimi:277Asad b. Mūsá > Muʿāwiyah > Rabīʿah b. Yazīd

[Machine] Abu Darda used to say, whenever he narrated a hadith: "O Allah, grant it (the hadith) to be in this manner or similar to it."  

الدارمي:٢٧٧أَخْبَرَنَا أَسَدُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ عَنْ رَبِيعَةَ بْنِ يَزِيدَ قَالَ

كَانَ أَبُو الدَّرْدَاءِ إِذَا حَدَّثَ حَدِيثًا قَالَ اللَّهُمَّ إِلَّا هَكَذَا أَوْ كَشَكْلِهِ