Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:610-28bBá Māmh > Rāná al-Nbá ﷺ Wʾnā Ḥrk Shftá Fqāl Lim Tḥrk Shftyk Fqlt Ādhkr Allāh > Flā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦١٠-٢٨b

"عن أبى أمامة قال: رآنى النبى ﷺ وأنا أحرك شفتى فقال: لِمَ تحرك شفتيك؟ فقلت: اذكر الله، قال: أفلا أدلك على شئ هو أكبر من ذكرك الليل مع النهار، والنهار مع الليل؟ قلت: بلى يا نبى الله، قال: قل الحمد لله عدد ما خلق، والحمد لله مثل ما خلق، والحمد لله عدد ما في السموات والأرض، والحمد لله عدد ما أحصى كتابه، والحمد لله عدد كل شئ، وسبحان الله عدد ما خلق، وسبحان الله ملء ما خلق، وسبحان الله ملء ما في السموات والأرض، وسبحان الله عدد ما أحصى كتابه، وسبحان الله عدد كل شئ، وسبحان الله ملء كل شئ - قال أبو أمامة: إن رسول الله ﷺ أمرنى أن أعلمهن عقبى من بعدى".  

الروياني، [كر] ابن عساكر في تاريخه

See similar narrations below:

Collected by Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī

ذِكْرُ التَّسْبِيحِ الَّذِي يَكُونُ لِلْمَرْءِ أَفْضَلَ مِنْ ذِكْرِهِ رَبِّهِ بِاللَّيْلِ مَعَ النَّهَارِ، وَالنَّهَارِ مَعَ اللَّيْلِ

ibnhibban:830Muḥammad b. Isḥāq b. Khuzaymah > ʿAlī b. ʿAbd al-Raḥman b. al-Mughīrah > Ibn Abū Maryam > Yaḥyá b. Ayyūb > Ibn ʿAjlān > Muṣʿab b. Muḥammad b. Shuraḥbīl > Muḥammad b. Saʿd b. Abū Waqqāṣ > Abū Umāmah al-Bāhilī

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ passed by him while he was moving his lips, so he said, "What are you saying, O Abu Umamah?"

He said, "I remember my Lord."

He said, "Shall I not inform you of something greater and better than your remembrance of Him day and night? That is to say, 'Glorified is Allah in number as much as He has created, and glorified is Allah in fullness as much as He has created, and glorified is Allah in number as much as is in the earth and the heaven, and glorified is Allah in fullness as much as is in the earth and the heaven, and glorified is Allah in number as much as His Book has counted, and glorified is Allah in number as much as everything, and glorified is Allah in fullness as much as everything, and you say, 'Praise be to Allah' like that.'"  

ابن حبّان:٨٣٠أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْمُغِيرَةِ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ قَالَ أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ عَجْلَانَ عَنْ مُصْعَبِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ شُرَحْبِيلَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ مَرَّ بِهِ وَهُوَ يُحَرِّكُ شَفَتَيْهِ فَقَالَ «مَاذَا تَقُولُ يَا أَبَا أُمَامَةَ؟ » قَالَ أَذْكُرُ رَبِّي قَالَ «أَلَا أُخْبِرُكَ بِأَكْثَرَ أَوْ أَفْضَلَ مِنْ ذِكْرِكَ اللَّيْلَ مَعَ النَّهَارِ وَالنَّهَارَ مَعَ اللَّيْلِ؟ أَنْ تَقُولَ سُبْحَانَ اللَّهِ عَدَدَ مَا خَلَقَ وَسُبْحَانَ اللَّهِ مِلْءَ مَا خَلَقَ وَسُبْحَانَ اللَّهِ عَدَدَ مَا فِي الْأَرْضِ وَالسَّمَاءِ وَسُبْحَانَ اللَّهِ مِلْءَ مَا فِي الْأَرْضِ وَالسَّمَاءِ وَسُبْحَانَ اللَّهِ عَدَدَ مَا أَحْصَى كِتَابُهُ وَسُبْحَانَ اللَّهِ عَدَدَ كُلِّ شَيْءٍ وَسُبْحَانَ اللَّهِ مِلْءَ كُلِّ شَيْءٍ وَتَقُولُ الْحَمْدُ لِلَّهِ مِثْلَ ذَلِكَ»  

tabarani:7930Muḥammad b. Yūnus al-ʿUṣfurī al-Baṣrī > Isḥāq b. Ibrāhīm al-Shahīdī > al-Muʿtamir b. Salmān > Layth > ʿAbd al-Karīm > Abū ʿAbd al-Raḥman al-Qāsim > Abū Umāmah

[Machine] The Prophet ﷺ saw me while I was moving my lips, so he said, "What are you saying, O Abu Umamah?" I said, "I am remembering Allah." He said, "Shall I not tell you of something that is more abundant in remembrance of Allah than you? You say: 'Alhamdulillah' (Praise be to Allah) equal to the number of His creations, and 'Alhamdulillah' (Praise be to Allah) filling what He has created, and 'Alhamdulillah' (Praise be to Allah) equal to what is in the heavens and what is on the earth, and 'Alhamdulillah' (Praise be to Allah) equal to what His Book has enumerated, and 'Alhamdulillah' (Praise be to Allah) filling what His Book has enumerated, and 'Alhamdulillah' (Praise be to Allah) equal to everything, and 'Alhamdulillah' (Praise be to Allah) filling everything." Then he said, "Teach them to those who come after you."  

الطبراني:٧٩٣٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُونُسَ الْعُصْفُرِيُّ الْبَصْرِيُّ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الشَّهِيدِيُّ ثنا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سَلْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ لَيْثًا يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ قَالَ

رَآنِي النَّبِيُّ ﷺ وَأَنَا أُحَرِّكُ شَفَتَيَّ فَقَالَ «مَا تَقُولُ يَا أَبَا أُمَامَةَ؟» قُلْتُ أَذْكُرُ اللهَ قَالَ أَفَلَا أَدُلُّكَ عَلَى مَا هُوَ أَكْثَرُ مِنْ ذِكْرِكَ اللهَ اللَّيْلَ مَعَ النَّهَارِ؟ تَقُولُ الْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا خَلَقَ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ مِلْءَ مَا خَلَقَ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ مَا أَحْصَى كِتَابُهُ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ مِلْءَ مَا أَحْصَى كِتَابُهُ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ عَدَدَ كُلِّ شَيْءٍ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ مِلْءَ كُلِّ شَيْءٍ وَتُسَبِّحُ اللهَ مِثْلَهُنَّ ثُمَّ قَالَ «تُعَلِّمُهُنَّ عَقِبَكَ مِنْ بَعْدَكَ»  

nasai-kubra:9921Ibrāhīm b. Yaʿqūb > Ibn Abū Maryam > Yaḥyá b. Ayyūb > Ibn ʿAjlān > Muṣʿab b. Muḥammad b. Shuraḥbīl > Muḥammad b. Saʿd b. Zurārah > Abū Umāmah al-Bāhilī

[Machine] The Prophet ﷺ passed by Abu Umamah while he was moving his lips. The Prophet ﷺ asked him, "What are you saying, O Abu Umamah?" He replied, "I remember my Lord." The Prophet ﷺ said, "Shall I not inform you of something better or greater than your remembrance of Him day and night? Say: SubhanAllah (Glory be to Allah) the number of what He has created, SubhanAllah (Glory be to Allah) the number of the entirety of His creation, SubhanAllah (Glory be to Allah) the number of what is in the earth and the heavens, SubhanAllah (Glory be to Allah) the number of what is in the heavens and the earth, SubhanAllah (Glory be to Allah) the number of what He has counted in His book, and SubhanAllah (Glory be to Allah) the number of everything. And say Alhamdulillah (Praise be to Allah) the same number of times as that. It is narrated by Abu Taher Ahmad bin Amr bin Al-Sarh from Ibn Wahab from Amr bin Al-Harith from Sa'eed bin Abi Hilal from Khuzaymah from Aisha bint Sa'd bin Abi Waqqas from her father Sa'd, that he entered with the Messenger of Allah ﷺ upon a woman who had pebbles or stones in front of her to count the tasbih (glorification). So he said, "Shall I not tell you something that is easier for you than this or even better? SubhanAllah (Glory be to Allah) the number of what He has created in the heavens, SubhanAllah (Glory be to Allah) the number of what He has created in the earth, SubhanAllah (Glory be to Allah) the number of what is between them, SubhanAllah (Glory be to Allah) the number of what He has created, Allahu Akbar (Allah is the Greatest) the same number of times as that, and Alhamdulillah (Praise be to Allah) the same number of times as that, and there is no power or strength except with Allah, the same number of times as that."  

الكبرى للنسائي:٩٩٢١أَخْبَرَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي مَرْيَمَ قَالَ أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ عَجْلَانَ عَنْ مُصْعَبِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ شُرَحْبِيلٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدِ بْنِ زُرَارَةَ عَنْ أَبِي أُمَامَةَ الْبَاهِلِيِّ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ مَرَّ بِهِ وَهُوَ يُحَرِّكُ شَفَتَيْهِ فَقَالَ «مَاذَا تَقُولُ يَا أَبَا أُمَامَةَ؟» قَالَ أَذْكُرُ رَبِّي قَالَ ألَا أُخْبِرُكَ بِأَفْضَلَ أَوْ أَكْثَرَ مِنْ ذِكْرِكَ اللَّيْلِ مَعَ النَّهَارِ وَالنَّهَارِ مَعَ اللَّيْلِ أَنْ تَقُولَ سُبْحَانَ اللهِ عَدَدَ مَا خَلَقَ سُبْحَانَ اللهِ مِلْءَ مَا خَلَقَ سُبْحَانَ اللهِ عَدَدَ مَا فِي الْأَرْضِ وَالسَّمَاءِ سُبْحَانَ اللهِ مِلْءَ مَا فِي السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ سُبْحَانَ اللهِ مِلْءَ مَا خَلَقَ سُبْحَانَ اللهِ عَدَدَ مَا أَحْصَى كِتَابُهُ وَسُبْحَانَ اللهِ مِلْءَ كُلِّ شَيْءٍ وَتَقُولُ الْحَمْدُ لِلَّهِ مِثْلَ ذَلِكَ 9922 عَنْ أَبِي الطَّاهِرِ أَحْمَدَ بْنِ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ عَنِ ابْنِ وَهْبٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ الْحَارِثِ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي هِلَالٍ عَنْ خُزَيْمَةَ عَنْ عَائِشَةَ بِنْتِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ عَنْ أَبِيهَا سَعْدٍ أَنَّهُ دَخَلَ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ عَلَى امْرَأَةٍ وَبَيْنَ يَدِهَا نَوَى أَوْ حَصَى تُسَبِّحُ بِهِ (فَقَالَ أَلاَ أُخْبِرُكِ بِمَا هُوَ أَيْسَرُ عَلَيْكِ مِنْ هَذَا أَوْ أَفْضَلُ؟ سُبْحَانَ اللهِ عَدَدَ مَا خَلَقَ فِي السَّمَاءِ وَسُبْحَانَ اللهِ عَدَدَ مَا خَلَقَ فِي الأَرْضِ وَسُبْحَانَ اللهِ عَدَدَ مَا بَيْنَ ذَلِكَ وَسُبْحَانَ اللهِ عَدَدَ مَا هُوَ خَالِقٌ وَاللهُ أَكْبَرُ مِثْلَ ذَلِكَ وَالْحَمْدُ للهِ مِثْلَ ذَلِكَ وَلاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللهِ مِثْلَ ذَلِكَ) (1)  

suyuti:9006a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٠٠٦a

"أَلا أَدُلُّك عَلَى شَىْء هُوَ أَكْثَرُ مِنْ ذكْركَ اللَّيْلَ مَعَ النَّهَار، والنَّهَارَ مَعَ اللَّيْل؟ قُلْ: الحَمْدُ للَّه عَدَدَ مَا خَلَق، والحَمْدُ للَّهِ مِلْءَ مَا خَلَقَ، والحَمْدُ للَّه عَدَدَ مَا في السَّمَوات والأَرْضِ، والحمْدُ للَّهِ عَدَدَ ما أحْصَى كتَابهُ، وَالحَمدُ للَّهِ عَدَدَ كُلِّ شَىْء، والحَمْدُ للَّهِ مِلْءَ كُلِّ شَىْءٍ، وسُبْحَانَ اللَّه عَدَدَ مَا خَلَق، وسُبْحَانَ اللَّهِ مِلْءَ مَا خَلَقَ، وسُبْحَانَ اللَّهِ عَدَدَ مَا في السَّمَوَات وَالأَرْضِ، وسُبْحَانَ اللَّه عَدَدَ مَا أحْصَى كِتابُهُ، وسُبْحَانَ اللَّه عَدَدَ كُل شَىْءٍ، وسُبْحَانَ اللَّهِ مِلْء كُلِّ شَيءٍ، تَعَلمْهُنَّ وَعلمْهُنَّ عَقِبَكَ مِن بَعْدِكَ ".  

[ك] الحاكم في المستدرك وابن خزيمة، [طب] الطبرانى في الكبير وسمويه، وابن عساكر، [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أبى أُمامة، [طب] الطبرانى في الكبير عن أَبى الدرداء