Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:5773a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٧٧٣a

"إِنَّ الْفِتْنَةَ تُرْسَلُ، وَيُرْسَلُ مَعها الْهَوى والصَّبْرُ، فَمَن اتَّبَعَ الْهَوى كَانَتْ قِتْلَتُهُ سَوْداءَ، وَمَنْ اتَّبعَ الصَّبْرَ كَانَتْ قتْلَتُهُ بيْضَاءَ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن أَبى مالك الأَشعرى

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:3446Hāshim b. Marthad al-Ṭabarānī > Muḥammad b. Ismāʿīl b. ʿAyyāsh from my father > Ḍamḍam b. Zurʿah > Shurayḥ b. ʿUbayd > Abū Mālik al-Ashʿarī

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Verily, tribulation is sent and accompanying it comes desire and patience. So whoever follows desire, his death will be black, and whoever follows patience, his death will be white."  

الطبراني:٣٤٤٦حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ مَرْثَدٍ الطَّبَرَانِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ بْنِ عَيَّاشٍ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنِي ضَمْضَمُ بْنُ زُرْعَةَ عَنْ شُرَيْحِ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ أَبِي مَالِكٍ الْأَشْعَرِيِّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ الْفِتْنَةَ تُرْسَلُ وَيُرْسَلُ مَعَهَا الْهَوَى وَالصَّبْرُ فَمَنِ اتَّبَعَ الْهَوَى كَانَتْ قِتْلَتُهُ سَوْدَاءَ وَمَنِ اتَّبَعَ الصَّبْرَ كَانَتْ قِتْلَتُهُ بَيْضَاءَ»