Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:568a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٦٨a

"اجْلِسْ يا خالُ، فإِنَّ الخالَ والدٌ، يا خالُ: ألا أعلمك كلماتٍ من أراد اللهُ به خيرًا علَّمَه إياهُنَّ، قل: الَّلهُمَّ إنَّى ضعيفٌ فقوِّ في رضاكَ ضَعفِى، وخُذْ إلى الخير بناصيتى، واجعل الإِسلامَ منتهى رضاىَ، وبلغنى برحمتك الذى أرجو من رحمتِك".  

[قط] الدارقطنى في السنن في الأفراد عن عائشة

See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:9039a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٠٣٩a

"أَلا أُعلمك كلماتِ من يرد اللَّهُ به خيرًا يعلمهنَّ إِياه ثم لا ينسيه إِياهن أبدًا؟ قل: اللهمَّ إِنِّى ضعيفٌ فقوِّ في رضاك ضعفى، وَخُذْ إِلى الخير بناصِيتِى، واجعل الإِسلامَ منتهى رضاى، اللهمَّ إِنِّى ضعيف فقونِى، وإنِّى ذليلٌ فأعزَّنى، وإِنِّى فقيرٌ فارزقنى".  

ابن الأعرابى في معجمه، [طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عمر (قال: قال رسول اللَّه ﷺ لخاله الأسود بن وهب بن عبد مناف بن زهرة القرشىّ الزهرى: ألا أُعلِّمك فذكره، [ش] ابن أبى شيبة [ع] أبو يعلى [ك] الحاكم في المستدرك وتعقب عن بريدة
suyuti:1125a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١١٢٥a

"إذا أراد الله - ﷻ - بعبدٍ خيرًا علَّمه هؤلاء الكلمات ثم لم يُنْسِهن إياه: اللهم إني ضعيفٌ فَقوِّ في رضاك ضعفى، وخذ إلى الخير بناصِيَتى، واجعل الإسلام منتهى رضاى، اللهم إني ضعيفٌ فقوِّنى، وذليل فأعِزَّنى، وفقير فأغْنِنى وارزُقْنى".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه عن البراء