Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:4-648bʿLy
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤-٦٤٨b

"عَنْ عليٍّ قَالَ: قَالَ رسُولُ اللهِ ﷺ : لَيْسَ لِلمُسْلِمِ أَنْ يُذِلَّ نَفْسَهُ، قَالُوا: يَا رَسُولَ اللهِ! كَيْفَ يُذِلُّ نَفْسَهُ؟ قَالَ: يَتَعرَّضُ منَ البَلاءِ لِمَا لَا يُطِيقُ".  

[طس] الطبرانى في الأوسط

See similar narrations below:

Collected by Tirmidhī, Ibn Mājah, Aḥmad, Ṭabarānī, Suyūṭī
tirmidhi:2254Muḥammad b. Bashhār > ʿAmr b. ʿĀṣim > Ḥammād b. Salamah > ʿAlī b. Zayd > al-Ḥasan > Jundub > Ḥudhayfah

"It is not for the believer to humiliate himself." They said: "How does he humiliate himself?" He said: "By taking on a trial which he can not bear."  

Abū ʿĪsá said that this Ḥadīth is Ḥasan-Gharīb.
الترمذي:٢٢٥٤حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ جُنْدُبٍ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ يَنْبَغِي لِلْمُؤْمِنِ أَنْ يُذِلَّ نَفْسَهُ قَالُوا وَكَيْفَ يُذِلُّ نَفْسَهُ قَالَ يَتَعَرَّضُ مِنَ الْبَلاَءِ لِمَا لاَ يُطِيقُ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ
ibnmajah:4016Muḥammad b. Bashhār > ʿAmr b. ʿĀṣim > Ḥammād b. Salamah > ʿAlī b. Zayd > al-Ḥasan > Jundub > Ḥudhayfah

“The believer should not humiliate himself.” They said: “How could he humiliate himself?” He said: “By taking on a trial that he cannot deal with.”  

ابن ماجة:٤٠١٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ جُنْدُبٍ عَنْ حُذَيْفَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ يَنْبَغِي لِلْمُؤْمِنِ أَنْ يُذِلَّ نَفْسَهُ قَالُوا وَكَيْفَ يُذِلُّ نَفْسَهُ قَالَ يَتَعَرَّضُ مِنَ الْبَلاَءِ لِمَا لاَ يُطِيقُهُ  

ahmad:23444ʿAmr b. ʿĀṣim > Ḥammād b. Salamah > ʿAlī b. Zayd > al-Ḥasan > Jundub > Ḥudhayfah

“The believer should not humiliate himself.” They said: “How could he humiliate himself?” He said: “By taking on a trial that he cannot deal with.” (Using translation from Ibn Mājah 4016)   

أحمد:٢٣٤٤٤حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ عَنْ حَمَّادِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ عَنْ الْحَسَنِ عَنْ جُنْدُبٍ عَنْ حُذَيْفَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَا يَنْبَغِي لِمُسْلِمٍ أَنْ يُذِلَّ نَفْسَهُ قِيلَ وَكَيْفَ يُذِلُّ نَفْسَهُ؟ قَالَ يَتَعَرَّضُ مِنَ الْبَلَاءِ لِمَا لَا يُطِيقُ  

tabarani:13507Muḥammad b. Aḥmad b. Abū Khaythamah > Zakariyyā b. Yaḥyá al-Madāʾinī > Shabābah b. Sawwār > And Rqāʾ b. ʿUmar > Ibn Abū Najīḥ > Mujāhid > Ibn ʿUmar

"It is not for the believer to humiliate himself." They said: "How does he humiliate himself?" He said: "By taking on a trial which he can not bear." (Using translation from Tirmidhī 2254)  

الطبراني:١٣٥٠٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ أَبِي خَيْثَمَةَ ثنا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى الْمَدَائِنِيُّ ثنا شَبَابَةُ بْنُ سَوَّارٍ ثنا وَرْقَاءُ بْنُ عُمَرَ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا يَنْبَغِي لِمُؤْمِنٍ أَنْ يَذِلَّ نَفْسَهُ» قِيلَ يَا رَسُولَ اللهِ وَكَيْفَ يَذِلُّ نَفْسَهُ؟ قَالَ «أَنْ يَتَعَرَّضَ مِنَ الْبَلَاءِ لِمَا لَا يُطِيقُ»  

suyuti:26589a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٦٥٨٩a

"لَا يَنْبَغِي لِمُسْلِمٍ أنْ يُذِلَّ نَفْسَهُ، قِيلَ: وَكَيفَ يُذِلُّ نَفْسَهُ؟ قَال (يتعرض (*)) مِن الْبَلَاءِ لِمَا لَا يُطِيقُ".  

[حم] أحمد [ت] الترمذي حسن صحيح غريب، [هـ] ابن ماجة [ع] أبو يعلى [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن جندب عن حذيفة، [ع] أبو يعلى عن أبي سعيد، [طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عمر
suyuti:651-370bAbū Hurayrah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٥١-٣٧٠b

"عَنْ أَبِي هُرَيْرَة قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ : لَيْسَ يَنبَغِي للمؤمِنِ أَنْ يُذِلَّ نَفْسَهُ، قِيلَ: يَا رَسولَ اللهِ: وَكَيْفَ يُذِلُّ نَفْسَهُ؟ قَالَ. يَتَعَرَّضُ مِنَ الْبَلاءِ لِمَا لا يَقُومُ لَهُ".  

ابن النجار