Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:356-10bIyās Bin Salamah > Abyh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٥٦-١٠b

"عَنْ إِيَاسِ بِن سَلَمَةَ، عَنْ أَبيهِ: أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ بَايَعَ لِعُثْمانَ ابْن عَفانَ بإِحْدَى يَدَيْهِ عَلَى الأُخْرى، وَقَالَ: اللَّهُمَّ إِنَّ عُثْمانَ فِى حاجَتِكَ وَحاجَةِ رَسُولكَ".  

[طب] الطبرانى في الكبير [كر] ابن عساكر في تاريخه

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:6263Muḥammad b. ʿUthmān b. Abū Shaybah > Minjāb b. al-Ḥārith > Saʿīd b. Sallām b. Abū al-Hayfāʾ al-Asadī > Mūsá b. ʿUbaydah > Iyās b. Salamah b. al-Akwaʿ from his father > Rasūl

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ pledged allegiance to Uthman ibn Affan with one of his hands on top of the other and said, "O Allah, Uthman is in need of You and in need of Your Messenger."  

الطبراني:٦٢٦٣حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ثنا مِنْجَابُ بْنُ الْحَارِثِ ثنا سَعِيدُ بْنُ سَلَّامِ بْنِ أَبِي الْهَيْفَاءِ الْأَسَدِيُّ ثنا مُوسَى بْنُ عُبَيْدَةَ عَنْ إِيَاسِ بْنِ سَلَمَةَ بْنِ الْأَكْوَعِ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ بَايَعَ لِعُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ ؓ بِإِحْدَى يَدَيْهِ عَلَى الْأُخْرَى وَقَالَ «اللهُمَّ إِنَّ عُثْمَانَ فِي حَاجَتِكَ وَحَاجَةِ رَسُولِكَ»