Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:339-24bZayd b. Thābit
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٣٩-٢٤b

"عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ أَنَّ رَسُولَ الله ﷺ جَعَلَ الرُّقْبَى لِلَّذِى أَرْقَبَهَا، وَالعُمْرَى لِلَّذِى أَعْمَرَهَا".  

[عب] عبد الرازق

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī
ahmad:21645ʿAbd al-Razzāq > Sufyān > Ibn Abū Najīḥ > Ṭāwus > a man > Zayd b. Thābit

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ appointed the person to whom he was assigned and the person who was in charge of something.  

أحمد:٢١٦٤٥حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ طَاوُسٍ عَنْ رَجُلٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ جَعَلَ الرُّقْبَى لِلَّذِي أُرْقِبَهَا وَالْعُمْرَى لِلَّذِي أُعْمِرَهَا  

حُجْرُ الْمَدَرِيُّ، عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ

tabarani:4957[Chain 1] Isḥāq b. Ibrāhīm al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq > al-Thawrī [Chain 2] ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym > Sufyān > Ibn Abū Najīḥ > Ṭāwus > a man > Zayd b. Thābit

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ made the ransom for the necks of those he took captive and the ransom for the young ones raised.  

الطبراني:٤٩٥٧حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ الثَّوْرِيِّ ح وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا سُفْيَانُ عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ عَنْ طَاوُسٍ عَنْ رَجُلٍ عَنْ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ

«أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ جَعَلَ الرُّقْبَى لِلَّذِي أَرْقَبَهَا وَالْعُمْرَى لِلَّذِي أَعْمَرَهَا»