Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:3315a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٣١٥a

"أَشْهدُ أَنَّ هَؤلاءِ شهداء عنْدَ الله يوم القيامة؛ فأتُوهُمْ؛ وزُورُوهم؛ والذي نفْسي بيِدَهِ، لَا يُسلِّمُ عَليهم أحدٌ إلى يَوْمِ القيامَةِ إلَّا ردُّوا عَليه".  

[ك] الحاكم في المستدرك عن عبيد بن عمر عن أَبى هريرة

See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:9594a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٥٩٤a

"أَيُّهَا النَّاسُ زُورُوهُم وَأَتُوهُمْ وَسَلِّمُوا عَلَيهمْ فَوَالَّذِى نَفْسِى بيَدِهِ لَا يُسلِّمُ عَلَيهم مسْلِمٌ إِلَى يَوْمِ القِيَامَةِ إِلَّا رَدُّوا عَلَيهِ السَّلامَ "يَعْنى شُهَدَاءَ أُحُدِ".  

ابن سعد بن عمير مرسلًا
suyuti:3314a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٣١٤a

"أَشْهدُ أنَّكم أحْياءٌ عنْدَ الله، فَزُورُوهم، وسلِّموا عَلَيهِم؛ فوالَّذى نفسي بيده لا يُسلِّمُ عليهم أحدٌ إلَّا رَدُّوا عليه إلى يوْمِ القِيَامة".  

[طب] الطبرانى في الكبير [حل] أبى نعيم في الحلية عن عبيد بن عُميرٍ، قال: مَرَّ النَّبيُّ ﷺ على مُصعبٍ بنْ عُميرٍ حين رجع من أحد، فوقف عليه وعلى أصحابه، فقال: فذكره
suyuti:9954a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٩٥٤a

"اللَّهُمَّ إِنَّ عَبْدَكَ وَنَبيَّكَ يَشْهَدُ أن هَؤُلاءِ شُهَدَاءٌ وَأَنَّهُ مَنْ زَارَهُمْ وَسَلَّمَ عَلَيهِمْ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ رَدُّوا عَلَيهِ ".  

[ك] الحاكم في المستدرك عن عبد الله بن أَبي فروة