Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:28414a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٨٤١٤a

"يَوْمٌ مِنْ إِمَامٍ عَادلٍ أَفْضلُ مِنْ عِبَادَةِ سِتِّينَ سَنةً، وحدٌّ يُقَام فِى الأَرْضِ بِحَقِّهِ أزْكى فِيهَا مِنْ مَطَرِ أربَعِينَ عَامًا".  

[طب] الطبرانى في الكبير [ق] البيهقى في السنن عن ابن عباس

See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Bayhaqī
tabarani:11932al-ʿAbbās b. al-Faḍl al-Asfāṭī > Aḥmad b. Yūnus > Saʿīd Abū Ghaylān al-Shaybānī > ʿAffān b. Jubayr al-Ṭāʾī > Abū Ḥarīz al-Azdī > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "A day under the leadership of a just Imam is better than sixty years of worship, and a single moment in which justice is established on earth is more virtuous in it than forty years of rainfall."  

الطبراني:١١٩٣٢حَدَّثَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ثنا سَعِيدٌ أَبُو غَيْلَانَ الشَّيْبَانِيُّ قَالَ سَمِعْتُ عَفَّانَ بْنَ جُبَيْرٍ الطَّائِيَّ عَنْ أَبِي حَرِيزٍ الْأَزْدِيِّ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يَوْمٌ مِنْ إِمَامٍ عَادِلٍ أَفْضَلُ مِنْ عُبَادَةِ سِتِّينَ سَنَةً وَحَدٌّ يُقَامُ فِي الْأَرْضِ بِحَقِّهِ أَزْكَى فِيهَا مِنْ مَطَرٍ أَرْبَعِينَ عَامًا»  

bayhaqi:16649[Chain 1] Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq al-Muzakkī > Abū ʿAbdullāh Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. ʿAbd al-Wahhāb > Jaʿfar b. ʿAwn > ʿAffān b. Jubayr al-Ṭāʾī > a man Qad Sammāh Lī > ʿIkrimah [Chain 2] Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Abū Umayyah > Aḥmad b. Yūnus > Saʿd Abū Ghaylān > ʿAffān b. Jubayr al-Ṭāʾī > Abū Jarīr or Ḥarīz al-Azdī > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "A day with a just leader is better than sixty years of worship, and a unified prayer performed on earth is purer therein than forty days of rain."  

البيهقي:١٦٦٤٩أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي أَنْبَأَ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ أَنْبَأَ جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ أَنْبَأَ عَفَّانُ بْنُ جُبَيْرٍ الطَّائِيُّ عَنْ رَجُلٍ قَدْ سَمَّاهُ لِي عَنْ عِكْرِمَةَ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثَنَا أَبُو أُمَيَّةَ ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ ثَنَا سَعْدٌ أَبُو غَيْلَانَ ثَنَا عَفَّانُ بْنُ جُبَيْرٍ الطَّائِيُّ عَنْ أَبِي جَرِيرٍ أَوْ حَرِيزٍ الْأَزْدِيِّ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَوْمٌ مِنْ إِمَامٍ عَادِلٍ أَفْضَلُ مِنْ عِبَادَةِ سِتِّينَ سَنَةً وَحَّدٌ يُقَامُ فِي الْأَرْضِ بِحَقِّهِ أَزْكَى فِيهَا مِنْ مَطَرِ أَرْبَعِينَ يَوْمًا