Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:28070a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٨٠٧٠a

"يُفَضَّلُ الذِّكْرُ عَلَى النَّفَقَةِ فِى سَبِيلِ اللَّه سَبْعَمِائَةِ أَلْفِ ضِعْف".  

ابن شاهين في الترغيب في الذكر عن معاذ بن أنس، وليس في سنده من تُكُلِّم فيه سوى "ابن لهيعة"

See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Aḥmad, Ḥākim, Ṭabarānī, Bayhaqī, Suyūṭī
abudawud:2498Aḥmad b. ʿAmr b. al-Sarḥ > Ibn Wahb > Yaḥyá b. Ayyūb Wasaʿīd b. Abū Ayyūb > Zabbān b. Fāʾid > Sahl b. Muʿādh from his father

The Messenger of Allah ﷺ said: (The reward of) prayer, fasting and remembrance of Allah is enhanced seven hundred times over (the reward of) spending in Allah's path.  

أبو داود:٢٤٩٨حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ السَّرْحِ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ وَسَعِيدِ بْنِ أَبِي أَيُّوبَ عَنْ زَبَّانَ بْنِ فَائِدٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِنَّ الصَّلاَةَ وَالصِّيَامَ وَالذِّكْرَ تُضَاعَفُ عَلَى النَّفَقَةِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِسَبْعِمِائَةِ ضِعْفٍ  

ahmad:15647Isḥāq b. ʿĪsá > Ibn Lahīʿah > Khayr b. Nuʿaym al-Ḥaḍramī > Sahl b. Muʿādh b. Anas al-Juhanī from his father

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Remembrance (of Allah) is superior to spending in the cause of Allah, Glorified and Exalted, by seven hundred thousand times."  

أحمد:١٥٦٤٧حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى حَدَّثَنَا ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ خَيْرِ بْنِ نُعَيْمٍ الْحَضْرَمِيِّ عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذِ بْنِ أَنَسٍ الْجُهَنِيِّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَفْضُلُ الذِّكْرُ عَلَى النَّفَقَةِ فِي سَبِيلِ اللهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى بِسَبْعِ مِائَةِ أَلْفِ ضِعْفٍ  

hakim:2415Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Ḥakam > Ibn Wahb > Yaḥyá b. Ayyūb Wasaʿīd b. Abū Ayyūb > Zabbān b. Fāʾid > Sahl b. Muʿādh b. Anas al-Juhanī from his father > Qāl Rasūl

The Messenger of Allah ﷺ said: (The reward of) prayer, fasting and remembrance of Allah is enhanced seven hundred times over (the reward of) spending in Allah's path. (Using translation from Abū Dāʾūd 2498)  

الحاكم:٢٤١٥حَدَّثَنَاهُ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ أَنْبَأَ ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ وَسَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ عَنْ زَبَّانَ بْنِ فَائِدٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذِ بْنِ أَنَسٍ الْجُهَنِيِّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «إِنَّ الصَّلَاةَ وَالصِّيَامَ وَالذِّكْرَ يُضَاعَفُ عَلَى النَّفَقَةِ فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِسَبْعِ مِائَةِ ضِعْفٍ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح
tabarani:17602Azhar b. Zufar al-Miṣrī > Yaḥyá b. Bukayr > Ibn Lahīʿah > Khayr b. Nuʿaym al-Ḥaḍramī al-Qāḍī > Sahl b. Muʿādh b. Anas al-Juhanī from his father

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Remembrance of Allah is better than spending in the way of Allah a hundred times over."  

الطبراني:١٧٦٠٢حَدَّثَنَا أَزْهَرُ بْنُ زُفَرَ الْمِصْرِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ ثنا ابْنُ لَهِيعَةَ ثنا خَيْرُ بْنُ نُعَيْمٍ الْحَضْرَمِيُّ الْقَاضِي عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذِ بْنِ أَنَسٍ الْجُهَنِيِّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «الذِّكْرُ يَفْضُلُ عَلَى النَّفَقَةِ فِي سَبِيلِ اللهِ مِائَةَ ضِعْفٍ»  

bayhaqi:18574Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Iḥakam > Ibn Wahb > Yaḥyá b. Ayyūb Wasaʿīd b. Abū Ayyūb > Zabbān b. Fāʾid > Sahl b. Muʿādh b. Anas al-Juhanī from his father

The Messenger of Allah ﷺ said: (The reward of) prayer, fasting and remembrance of Allah is enhanced seven hundred times over (the reward of) spending in Allah's path. (Using translation from Abū Dāʾūd 2498)   

البيهقي:١٨٥٧٤أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الِحَكَمِ أنبأ ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ وَسَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ عَنْ زَبَّانَ بْنِ فَائِدٍ عَنْ سَهْلِ بْنِ مُعَاذِ بْنِ أَنَسٍ الْجُهَنِيِّ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ الصَّلَاةَ وَالصِّيَامَ وَالذِّكْرَ تُضَاعَفُ عَلَى النَّفَقَةِ فِي سَبِيلِ اللهِ بِسَبْعِمِائَةِ ضِعْفٍ  

suyuti:5492a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٥٤٩٢a

"إِنَّ الذِّكْرَ فِي سَبيلِ الله يُضَعَّفُ فَوْقَ النَّفَقَةِ سَبعَمِائةِ ضِعيفٍ".  

[حم] أحمد [طب] الطبرانى في الكبير عن معاذ بن أَنس
suyuti:12065a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٢٠٦٥a

"النَّفَقَةُ فِي الْحَجِّ كَالنَّفَقَةِ في سَبيلِ اللهِ بسَبْعِمَائَةِ ضِعْف".  

[حم] أحمد والروياني، [ق] البيهقى في السنن [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن عبد الله بن بريدة عن أبيه
suyuti:10853a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٠٨٥٣a

"الذِّكْرُ يُفَضَّلُ عَلَى النَّفَقَةِ في سَبيِلِ الله مِائَةَ ضِعْفٍ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن معاذ بن أَنس [حم] أحمد عنه (ولفظه الذكر في سبيل الله يضعف على النفقة بسبعمائة ضعف"