Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:26532a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٦٥٣٢a

"لَا يَمْنَع جَارٌ جَارهُ أنْ يَغْرِزَ خَشَبَةً في جِدَار".  

مالك، [حم] أحمد [ش] ابن أبى شيبة [خ] البخاري [م] مسلم [عب] عبد الرازق عن أبي هريرة، [هـ] ابن ماجة عن ابن عباس، [حم] أحمد [هـ] ابن ماجة [طب] الطبرانى في الكبير عن مجمع بن يزيد، ورجال كثيرة من الأنصار

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī
ahmad:9961ʿAbd al-Raḥman > Mālik > al-Zuhrī > ʿAbd al-Raḥman al-Aʿraj > Abū Hurayrah

[Machine] From the Prophet ﷺ who said, "Whoever is asked by his neighbor to drive a nail into his wall, should not refuse him."  

أحمد:٩٩٦١حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ مَالِكٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَنْ سَأَلَهُ جَارُهُ أَنْ يَغْرِزَ خَشَبَةً فِي جِدَارِهِ فَلَا يَمْنَعْهُ  

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنْ مَنْعِ الْمَرْءِ جَارَهُ أَنْ يَضَعَ الْخَشَبَةَ عَلَى حَائِطِهِ

ibnhibban:515Muḥammad b. al-Ḥasan b. Qutaybah > Muḥammad b. Rumḥ > al-Layth b. Saʿd > Mālik b. Anas > al-Zuhrī > al-Aʿraj > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "None of you should prevent his neighbor from fixing a peg on his wall."  

ابن حبّان:٥١٥أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ قُتَيْبَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رُمْحٍ قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنِ الْأَعْرَجِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا يَمْنَعَنَّ أَحَدُكُمْ جَارَهُ أَنْ يَغْرِزَ خَشَبَةً عَلَى جِدَارِهِ»  

tabarani:17197Aḥmad b. Zuhayr al-Tustarī > Zayd b. Akhram > Makkī b. Ibrāhīm > Ibn Jurayj > ʿAmr b. Dīnār > Hishām b. Yaḥyá > ʿIkrimah b. Salamah > Akhawayn from Banī al-Mughīrah Laqiyā Mujammiʿ b. Yazīd al-Anṣārī > Ashhad

[Machine] "That the Messenger of Allah ﷺ commanded that a neighbor should not prevent his neighbor from planting a wooden stick in his wall."  

الطبراني:١٧١٩٧حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ زُهَيْرٍ التُّسْتَرِيُّ ثنا زَيْدُ بْنُ أَخْرَمَ ثنا مَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ ثنا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ أَنَّ هِشَامَ بْنَ يَحْيَى أَخْبَرَهُ أَنَّ عِكْرِمَةَ بْنَ سَلَمَةَ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَخَوَيْنِ مِنْ بَنِي الْمُغِيرَةِ لَقِيَا مُجَمِّعَ بْنَ يَزِيدَ الْأَنْصَارِيَّ فَقَالَ «أَشْهَدُ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ أَمَرَ أَنْ لَا يَمْنَعَ جَارٌ جَارَهُ أَنْ يَغْرِسَ خَشَبَةً فِي جِدَارِهِ»