Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:26376a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٦٣٧٦a

"لا يغرنكم نداءُ بلال؛ فإن في بصره سوادًا وَلا بَيَاضٌ يُرى بَأعْلَى السَّحَرِ".  

[حم] أحمد عن سمرة

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī
ahmad:20097ʿAffān > Hammām > Sawādah > Samurah b. Jundub

[Machine] I heard Samurah ibn Jundub say that the Messenger of Allah ﷺ said, "Do not be deceived by the call of Bilal, for there is a defect in his eyesight and his whiteness appears at the highest point of magic."  

أحمد:٢٠٠٩٧حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنِي سَوَادَةُ قَالَ

سَمِعْتُ سَمُرَةَ بْنَ جُنْدُبٍ يَقُولُ إِنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَا يَغُرَّنَّكُمْ نِدَاءُ بِلَالٍ فَإِنَّ فِي بَصَرِهِ سُوءًا وَلَا بَيَاضٌ يَتَراءَى بِأَعْلَى السَّحَرِ  

tabarani:6980ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz And ʾAbū Muslim al-Kashhī > Ḥajjāj b. al-Minhāl > Hammām > Sawādah b. Ḥanẓalah Imām Masjid Banī Qushayr > Samurah b. Jundub

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "Do not be deceived by the call of Bilal or the whiteness that is seen at the top of magic."  

الطبراني:٦٩٨٠حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ وَأَبُو مُسْلِمٍ الْكَشِّيُّ قَالَا ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ثنا هَمَّامٌ ثنا سَوَادَةُ بْنُ حَنْظَلَةَ إِمَامُ مَسْجِدِ بَنِي قُشَيْرٍ قَالَ سَمِعْتُ سَمُرَةَ بْنَ جُنْدُبٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا يَغُرَّنَّكُمْ نِدَاءُ بِلَالٍ وَلَا بَيَاضٌ يُرَى بِأَعْلَى السَّحَرِ»