Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:24653a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٤٦٥٣a

"لا تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ، فَمَنْ (*) حَلَفَ بِشَئٍ دُونَ اللهِ فَقَدْ أَشْرَكَ".  

[ك] الحاكم في المستدرك عن ابن عمر

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ḥākim
ahmad:4703Yaḥyá > Sufyān > ʿAbdullāh b. Dīnār > Ibn ʿUmar > Kānat Quraysh Taḥlif Biābāʾihā

The Prophet ﷺ said, "Do not swear by your fathers; and whoever wants to swear should swear by Allah." (Using translation from Bukhārī 7401)  

أحمد:٤٧٠٣حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ سُفْيَانَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللهِ بْنُ دِينَارٍ سَمِعْتُ ابْنَ عُمَرَ قَالَ كَانَتْ قُرَيْشٌ تَحْلِفُ بِآبَائِهَا فَقَالَ

رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ كَانَ حَالِفًا فَلْيَحْلِفْ بِاللهِ لَا تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ  

hakim:167Abū Jaʿfar Muḥammad b. ʿAlī b. Duḥaym al-Shaybānī Bi-al-Kūfah > Aḥmad b. Ḥāzim b. Abū Gharzah al-Ghifārī > ʿUbaydullāh b. Mūsá > Isrāʾīl > Saʿīd b. Masrūq > Saʿd b. ʿUbaydah > Ibn ʿUmar > Qāl ʿUmar Lā And ʾAbī

No, by my father. The Messenger of Allah ﷺ said: “Stop it! whoever swears by anything other than Allah has committed an act of shirk.ʿ (Using translation from Aḥmad 329)   

الحاكم:١٦٧أَخْبَرَنَا أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ دُحَيْمٍ الشَّيْبَانِيُّ بِالْكُوفَةِ ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمٍ بْنِ أَبِي غَرْزَةَ الْغِفَارِيِّ ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى أَنْبَأَ إِسْرَائِيلُ عَنْ سَعِيدِ بْنِ مَسْرُوقٍ عَنْ سَعْدِ بْنِ عُبَيْدَةَ عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ قَالَ عُمَرُ لَا وَأَبِي فَقَالَ

رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ مَنْ حَلَفَ بِشَيْءٍ دُونَ اللَّهِ فَقَدْ أَشْرَكَ»