Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:24652a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٤٦٥٢a

"لا تَحلِفُوا بِآبائِكُمْ".  

[خ] البخاري [ن] النسائي عن ابن عمر

See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Muslim, Nasāʾī, Ibn Mājah, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
bukhari:6648Mūsá b. Ismāʿīl > ʿAbd al-ʿAzīz b. Muslim > ʿAbdullāh b. Dīnār > ʿAbdullāh b. ʿUmar

Messenger of Allah ﷺ said, "Do not swear by your fathers."  

البخاري:٦٦٤٨حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ دِينَارٍ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ ؓ يَقُولُ قَالَ

رَسُولُ اللَّهُ ﷺ لاَ تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ  

muslim:1648Abū Bakr b. Abū Shaybah > ʿAbd al-Aʿlá > Hishām > al-Ḥasan > ʿAbd al-Raḥman b. Samurah

Do not swear by idols, nor by your fathers.  

مسلم:١٦٤٨حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى عَنْ هِشَامٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ تَحْلِفُوا بِالطَّوَاغِي وَلاَ بِآبَائِكُمْ  

nasai:3774Aḥmad b. Sulaymān > Yazīd > Hishām > al-Ḥasan > ʿAbd al-Raḥman b. Samurah

"Do not swear by your forefathers or by false gods (At-Tawaghit)."  

النسائي:٣٧٧٤أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ أَنْبَأَنَا هِشَامٌ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لاَ تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ وَلاَ بِالطَّوَاغِيتِ  

ibnmajah:2095Abū Bakr b. Abū Shaybah > ʿAbd al-Aʿlá > Hishām > al-Ḥasan > ʿAbd al-Raḥman b. Samurah

the Messenger of Allah ﷺ said: 'Do not take oaths by idols nor by your forefathers. "  

ابن ماجة:٢٠٩٥حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى عَنْ هِشَامٍ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ تَحْلِفُوا بِالطَّوَاغِي وَلاَ بِآبَائِكُمْ  

nasai-kubra:4697Aḥmad b. Sulaymān > Yazīd > Hishām > al-Ḥasan > ʿAbd al-Raḥman b. Samurah

"Do not swear by your forefathers or by false gods (At-Tawaghit)." (Using translation from Nasāʾī 3774)  

الكبرى للنسائي:٤٦٩٧أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ قَالَ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنِ الْحَسَنِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَمُرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَا تَحْلِفُوا بِآبَائِكُمْ وَلَا بِالطَّوَاغِيتِ»  

suyuti:5356a

"A man from Banu Ghifar told me, in the gathering of Salim bin 'Abdullah, Salim bin 'Abdullah said: 'I heard 'Abdullah -that is, Ibn 'Umar- say: "The Messenger of Allah said: 'Allah forbids you to swear by your forefathers.'"'" (Using translation from Nasāʾī 3765)   

السيوطي:٥٣٥٦a

"إِنَّ الله يَنْهاكمْ أَنْ تَحْلِفُوا بِآبائِكُمْ".  

[حم] أحمد ، والعدنّى، [خ] البخاري [م] مسلم [ت] الترمذي [ن] النسائي [هـ] ابن ماجة عن عمر