Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:21996aAbū Dharr

[Machine] “Whoever fasts one day in Rajab, it is equivalent to fasting a month; whoever fasts seven days of it, the seven gates of Hell are closed to him; whoever fasts eight days of it, the eight gates of Paradise are opened for him; whoever fasts ten days of it, God will replace his evil deeds with good deeds; and whoever fasts eighteen days of it, a caller will proclaim: ‘God has forgiven you what has passed, so begin your deeds anew.’”  

Khaṭīb from Abu Dharr
السيوطي:٢١٩٩٦a

"مَنْ صَامَ يَوْمًا مِنْ رَجَب عَدِلَ صِيَامَ شَهْر، وَمَنْ صَامَ مِنْه سَبْعَةَ أَيام أُغْلِقَت عَنْهُ أَبْوَابُ الجَحِيم السَّبعَةِ، وَمَنْ صَام منه ثمانيةَ أَيَّام فتحَتْ لَهُ أَبْوَابُ الجَنةِ الثمَانِيَةِ، وَمَنْ صَامَ مِنْهُ عَشْرَةَ أَيَّامٍ بَدَّلَ اللهُ سَيئاتِه حَسَنَاتٍ، وَمَنْ صَامَ مِنْهُ ثَمَانِيَةَ عَشَرَ يَوْمًا، نَادَى مُنَادٍ أَنَّ الله قَدْ غَفَرَ لَكَ مَا مَضَى فَاسْتَأنِفِ العَمَلَ".  

الخطيب عن أَبي ذر

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:21997aAnas

[Machine] Whoever fasts one day in Rajab, it is like fasting for a year. Whoever fasts seven days, the seven gates of Hell are shut against him. Whoever fasts eight days, the eight gates of Paradise are opened for him. Whoever fasts ten days, he does not ask God for anything except that He grants it to him. Whoever fasts fifteen days, a caller from heaven proclaims: “I have forgiven you what has passed, so begin your deeds anew; I have replaced your bad deeds with good deeds.” And whoever does more, God increases for him.

And in Rajab, Noah was carried in the Ark, and Noah fasted and commanded those with him to fast; and the Ark carried them for six months, until the end of that, on the tenth day of Muharram.  

Bayhaqī in *Shuʿab al-Īmān* from Anas.
السيوطي:٢١٩٩٧a

"مَنْ صَامَ يَوْمًا مِنْ رَجَبٍ كانَ كَصِيَامِ سَنَة، وَمَن صَامَ سَبْعَةَ أَيَّامٍ غُلِّقَتْ عَنْهُ سَبْعَةُ أَبْوَاب جَهَنَّمَ، وَمَن صَامَ ثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ فُتِّحَتْ لَهُ ثَمَانِيَةُ أَبْوَابِ الجَنَّةِ، وَمَنْ صَامَ عَشْرَةَ أَيَّامٍ لَمْ يَسْألِ اللهَ شَيئًا إِلا أَعْطَاهُ، وَمَن صَامَ خَمْسَةَ عَشَرَ يَوْمًا نَادَى مُنَادٍ مِنَ السَّمَاءِ: قَدْ غَفَرْتُ لَكَ مَا سَلَفَ، فَاسْتَأنِف العَمَلَ، قَدْ بَدَّلتُ سيئاتِكَ حَسَنَات، وَمَن زَادَ زَادَهُ اللهُ، وفِي رَجَبٍ حُمِلَ نُوح بِالسَّفِينة وَصَامَ نُوحٌ وَأَمَرَ مَنْ مَعَهُ أَنْ يَصُومُوا، وَجَرَت بِهِم السفِينَةُ سِتَّةَ أَشْهُر إِلَى آخِرِ ذَلِكَ لِعَشْر خَلَوْنَ مِن المُحَرمِ".  

[هب] البيهقى في شعب الإيمان عن أَنس