"مَن تَوَضَّأَ فَأَسْبَغَ الْوُضُوءَ، غَسَلَ يَديه وَوَجْهَهُ وَمَسَحَ عَلَى رَأسِهِ وَأُذنُيهِ ثُمَّ قَامَ إِلَى صَلاةٍ مَفْرُوضَة غَفَرَ اللهُ لَهُ في ذَلِكَ الْيَوْمِ مَا مَشَتْ إِلَيهِ رِجْلَاه وَقَبَضَتْ عَلَيهِ يَدَاهُ، وَسَمِعَتْ إِلَيه أُذُنَاهُ، وَنَظَرَت إِلَيه عَينَاهُ، وَحَدَّثَ به نَفْسَهُ مِن سُوءٍ".
[Machine] I entered upon Abu Umamah while he was picking nit in the mosque and burying it in the sand. So, I said to him, "O Abu Umamah, a man informed me about you that you said: 'I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, whoever performs ablution and does it perfectly, washing his hands and face, and then wipes his head, and ears, then stands for the obligatory prayer, Allah will forgive him all the sins he commits on that day, and his prayer will be recorded as equivalent to the worship of a night of vigil." He seized his legs with his hands and brought them together, and heard with his ears, and looked with his eyes. Then he said himself for evil, saying "By Allah, I heard it from the Prophet of Allah ﷺ , and I cannot count it."
دَخَلْتُ عَلَى أَبِي أُمَامَةَ وَهُوَ يَتَفَلَّى فِي الْمَسْجِدِ وَيَدْفِنُ الْقَمْلَ فِي الْحَصَى فَقُلْتُ لَهُ يَا أَبَا أُمَامَةَ إِنَّ رَجُلًا حَدَّثَنِي عَنْكَ أَنَّكَ قُلْتَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ تَوَضَّأَ فَأَسْبَغَ الْوُضُوءَ غَسَلَ يَدَيْهِ وَوَجْهَهُ وَمَسَحَ عَلَى رَأْسِهِ وَأُذُنَيْهِ ثُمَّ قَامَ إِلَى الصَّلَاةِ الْمَفْرُوضَةِ غَفَرَ اللهُ لَهُ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ مَا مَشَتْ إِلَيْهِ رِجْلُهُ وَقَبَضَتْ عَلَيْهِ يَدَاهُ وَسَمِعَتْ إِلَيْهِ أُذُنَاهُ وَنَظَرَتْ إِلَيْهِ عَيْنَاهُ وَحَدَّثَ بِهِ نَفْسَهُ مِنْ سُوءٍ قَالَ وَاللهِ لَقَدْ سَمِعْتُهُ مِنْ نَبِيِّ اللهِ ﷺ مَا لَا أُحْصِيهِ
[Machine] I entered upon Abu Umamah while he was picking lice off his clothes in the mosque and burying them in the sand. So I said, "O Abu Umamah, a man informed me that you heard the Messenger of Allah ﷺ say, 'Whoever performs ablution perfectly and then stands and prays two Rak'ahs of Salah, Allah will forgive him all his previous sins.' So Abu Umamah said, 'By Allah, I heard him say that, and I do not know how many times I heard him say it.'
دَخَلْتُ عَلَى أَبِي أُمَامَةَ وَهُوَ يَتَفَلَّى فِي الْمَسْجِدِ وَيَدْفِنُ الْقَمْلَ فِي الْحَصَى فَقُلْتُ يَا أَبَا أُمَامَةَ إِنَّ رَجُلًا حَدَّثَنِي عَنْكَ أَنَّكَ سَمِعْتَ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «مَنْ تَوَضَّأَ فَأَسْبَغَ الْوُضُوءَ غَسَلَ يَدَيْهِ وَوَجْهَهُ وَمَسَحَ عَلَى رَأْسِهِ وَأُذُنَيْهِ ثُمَّ قَامَ إِلَى صَلَاةٍ مَفْرُوضَةٍ غَفَرَ اللهُ لَهُ فِي ذَلِكَ الْيَوْمِ مَا مَشَتْ إِلَيْهِ رِجْلَاهُ وَقَبَضَتْ عَلَيْهِ يَدَاهُ وَسَمِعَتْ إِلَيْهِ أُذُنَاهُ وَنَظَرَتْ إِلَيْهِ عَيْنَاهُ وَحَدَّثَ بِهِ نَفْسَهُ مِنْ سُوءٍ» فَقَالَ «وَاللهِ لَقَدْ سَمِعْتُهُ مِنَ النَّبِيِّ ﷺ مَا لَا أُحْصِيهِ»
"مَا مِنْ مُسْلِمٍ يَتَوَضَّأُ فَيُسْبغُ الْوُضُوءَ، ثُمَّ يمْشِى إِلَى الصَّلاةِ
جَمَاعَةً إِلا غَفَرَ الله ذَلِكَ الْيوْمَ مَا مَشتْ رجْلاهُ، وَقبضَتْ علَيهِ يَداهُ، واسْتَمَعَتْ إِلَيهِ أُذُنَاهُ، ونَظَرَتْ إِلَيهِ عَينَاهُ، وَنَطَقَ بِهِ لسَانُهُ، وَحَدَّثتْهُ بِهِ نَفْسُهُ مِنَ السُّوءِ".
"مَا عَلَى الأرْضِ مِن مُسْلم، يَتَوَضَّأ فَيُسْبغُ الوُضُوءَ لِصَلاةٍ مَفْرُوضَةٍ، إِلَّا غُفِرَ لَهُ فِي ذَلكَ اليَوْمِ مَا مَشَتْ إِلَيهِ رِجْلاهُ، أوْ قَبَضَتْ عَلَيهِ يَدَاهُ، وَنَظَرَتْ إِلَيهِ عَينَاهُ، واسْتَمَعَتْ إِليهِ أُذُنَاهُ، وَنَطَقَ بِهِ لِسَانُه، وَحَدَّثَتهُ بِهِ نَفْسَهُ".