Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:20830a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٠٨٣٠a

"مَنْ أكَلَ أَوْ شَرِبَ نَاسِيًا فَلا يُفْطِر، فَإِنَّما هُوَ رِزْقٌ رَزَقَهُ الله".  

[ت] الترمذي حسن صحيح عن أَبي هريرة

See similar narrations below:

Collected by Tirmidhī, Suyūṭī
tirmidhi:721Abū Saʿīd al-Ashaj > Abū Khālid al-Aḥmar > Ḥajjāj b. Arṭāh > Qatādah > Ibn Sīrīn > Abū Hurayrah

"Whoever eats or drinks forgetfully, then he has not broken (the fast), for it was only a provision that Allah provided for him."  

الترمذي:٧٢١حَدَّثَنَا أَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ عَنْ حَجَّاجِ بْنِ أَرْطَاةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنِ ابْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ أَكَلَ أَوْ شَرِبَ نَاسِيًا فَلاَ يُفْطِرْ فَإِنَّمَا هُوَ رِزْقٌ رَزَقَهُ اللَّهُ