"عن عبيد الله بن عبد الله بن عتبة قال: خرج عُمَرُ يومَ عيد فسأَل أبا واقد الليثى: بأَىِّ شىْءٍ قرأ رسول الله ﷺ في هذا اليوم؟ قال: بِقَافٍ، واقتربَت الساعة".
Add your own reflection below:
Sign in with Google to add or reply to reflections.
"عن عبيد الله بن عبد الله بن عتبة قال: خرج عُمَرُ يومَ عيد فسأَل أبا واقد الليثى: بأَىِّ شىْءٍ قرأ رسول الله ﷺ في هذا اليوم؟ قال: بِقَافٍ، واقتربَت الساعة".
Sign in with Google to add or reply to reflections.
"Umar, may Allah (SWT) be pleased with him, went out on the day of 'Eid and asked Abu Waqid Al-Laithi: 'What did the Prophet ﷺ recite on this day?' He said: 'Qaf' and '(The Hour) has drawn near.'"
خَرَجَ عُمَرُ ؓ يَوْمَ عِيدٍ فَسَأَلَ أَبَا وَاقِدٍ اللَّيْثِيَّ بِأَىِّ شَىْءٍ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَقْرَأُ فِي هَذَا الْيَوْمِ فَقَالَ بِ { ق } وَ{ اقْتَرَبَتْ }
“Umar went out on the day of ‘Eid and sent word to Abu Waqid Al-Laithi asking what the Prophet ﷺ used to recite on this day. He said: ‘Qaf [Qaf (50)] and ‘Iqtarabat’.” [Al-Qamar (54)]
خَرَجَ عُمَرُ يَوْمَ عِيدٍ فَأَرْسَلَ إِلَى أَبِي وَاقِدٍ اللَّيْثِيِّ بِأَىِّ شَىْءٍ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَقْرَأُ فِي مِثْلِ هَذَا الْيَوْمِ؟ قَالَ بِ {ق} وَاقْتَرَبَتْ
[Machine] I heard Ubaidullah ibn Abdullah ibn Utbah saying, Umar went out on the day of Eid and asked Abu Waqid al-Laithi, "With what did the Messenger of Allah ﷺ used to recite in the prayer on the day of Eid?" He replied, "With Qaaf.
سَمِعْتُ عُبَيْدَ اللهِ بْنَ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُتْبَةَ يَقُولُ خَرَجَ عُمَرُ ؓ فِي يَوْمِ عِيدٍ فَسَأَلَ أَبَا وَاقِدٍ اللَّيْثِيَّ بِأَيِّ شَيْءٍ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَقْرَأُ فِي الصَّلَاةِ يَوْمَ الْعِيدِ؟ قَالَ «بِ ق وَاقْتَرَبَتْ»
"Umar, may Allah (SWT) be pleased with him, went out on the day of 'Eid and asked Abu Waqid Al-Laithi: 'What did the Prophet ﷺ recite on this day?' He said: 'Qaf' and '(The Hour) has drawn near.'" (Using translation from Nasāʾī 1567)
خَرَجَ عُمَرُ يَوْمَ عِيدٍ فَسَأَلَ أَبَا وَاقِدٍ اللَّيْثِيَّ بِأَيِّ شَيْءٍ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَقْرَأُ فِي هَذَا الْيَوْمِ؟ فَقَالَ بِق وَاقْتَرَبَتْ