"لَيسَ لِلْوليِّ مَعَ الثَّيِّبِ أمْرٌ، وَالْيَتِيمَةُ تُسْتَأمَرُ، وَصَمْتُهَا إِقْرَارُهَا".
Add your own reflection below:
Sign in with Google to add or reply to reflections.
"لَيسَ لِلْوليِّ مَعَ الثَّيِّبِ أمْرٌ، وَالْيَتِيمَةُ تُسْتَأمَرُ، وَصَمْتُهَا إِقْرَارُهَا".
Sign in with Google to add or reply to reflections.
"The guardian has no right (to force) the previously married woman (into a marriage). And an orphan girl should be consulted, and her silence is her approval."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَيْسَ لِلْوَلِيِّ مَعَ الثَّيِّبِ أَمْرٌ وَالْيَتِيمَةُ تُسْتَأْمَرُ فَصَمْتُهَا إِقْرَارُهَا
The Prophet ﷺ said: A guardian has no concern with a woman previously married and has no husband, and an orphan girl (i.e. virgin) must be consulted, her silence being her acceptance.
أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ لَيْسَ لِلْوَلِيِّ مَعَ الثَّيِّبِ أَمْرٌ وَالْيَتِيمَةُ تُسْتَأْمَرُ وَصَمْتُهَا إِقْرَارُهَا
The Prophet ﷺ said: A guardian has no concern with a woman previously married and has no husband, and an orphan girl (i.e. virgin) must be consulted, her silence being her acceptance. (Using translation from Abū Dāʾūd 2100)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَيْسَ لِلوَلِيِّ مَعَ الثَّيِّبِ أَمْرٌ وَالْيَتِيمَةُ تُسْتَأْمَرُ فَصَمْتُهَا إِقْرَارُهَا
The Prophet ﷺ said: A guardian has no concern with a woman previously married and has no husband, and an orphan girl (i.e. virgin) must be consulted, her silence being her acceptance. (Using translation from Abū Dāʾūd 2100)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ «لَيْسَ لِوَلِيٍّ مَعَ الثَّيِّبِ أَمْرٌ وَالْيَتِيمَةُ تُسْتَأْمَرُ وَصَمْتُهَا إِقْرَارُهَا»
The Prophet ﷺ said: A guardian has no concern with a woman previously married and has no husband, and an orphan girl (i.e. virgin) must be consulted, her silence being her acceptance. (Using translation from Abū Dāʾūd 2100)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «لَيْسَ لِلْوَلِيِّ مَعَ الثَّيِّبِ أَمْرٌ وَالْيَتِيمَةُ تُسْتَأْمَرُ فَصَمْتُهَا إِقْرَارُهَا»
"لَيسَ للوَلِيِّ مَعَ الثَّيِّبِ أمْرٌ، وَالْيَتيمَةُ تُسْتَأمَرُ، وَصَمْتُهَا إقرَارُهَا".