"لَقَدْ تكلَّمْتُ بأَرْبع كلماتٍ أعدْتُهُنَّ ثَلاثَ مَرَّاتٍ، هُنَّ أفْضَلُ مِمَّا قُلتِ: سُبْحَانَ الله عَددَ خلقه، وسبحانِ الله رِضى نفسه، وسبحان الله زِنَةَ عرشه، وسبحانَ الله مِدادَ كلماتِه، والحمد لله مثلَ ذلكَ".
" Hallowed be Allah according to the number of His creation, hallowed be Allah according to the pleasure of His Self, hallowed be Allah according to the weight of His Throne, hallowed be Allah according to the ink used in recording His words."
مَرَّ بِهَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ حِينَ صَلَّى صَلاَةَ الْغَدَاةِ أَوْ بَعْدَ مَا صَلَّى الْغَدَاةَ فَذَكَرَ نَحْوَهُ غَيْرَ أَنَّهُ قَالَ سُبْحَانَ اللَّهِ عَدَدَ خَلْقِهِ سُبْحَانَ اللَّهِ رِضَا نَفْسِهِ سُبْحَانَ اللَّهِ زِنَةَ عَرْشِهِ سُبْحَانَ اللَّهِ مِدَادَ كَلِمَاتِهِ
"The Messenger of Allah ﷺ passed by her when he prayed the morning prayer, or after he prayed the morning prayer, and she was remembering Allah. He came back when the sun had risen" - or he (one of the narrators) said, "at midday - and she was still doing that. He said: 'I have said four words, three times, since I left you, and they are greater and weigh more heavily than what you have said. They are: Subhan-Allahi 'adada khalqiha, Subhan-Allahi rida nafsihi, Subhan-Allahi zinata 'arshihi, Subhan-Allah midada kalimatihi (Glory is to Allah, as much as the number of His creation, glory is to Allah as much as pleases Him, glory is to Allah as much as the weight of His Throne, glory is to Allah as much as the ink of His words'."
مَرَّ بِهَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ حِينَ صَلَّى الْغَدَاةَ أَوْ بَعْدَ مَا صَلَّى الْغَدَاةَ وَهِيَ تَذْكُرُ اللَّهَ فَرَجَعَ حِينَ ارْتَفَعَ النَّهَارُ أَوْ قَالَ انْتَصَفَ وَهِيَ كَذَلِكَ فَقَالَ لَقَدْ قُلْتُ مُنْذُ قُمْتُ عَنْكِ أَرْبَعَ كَلِمَاتٍ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ هِيَ أَكْثَرُ وَأَرْجَحُ أَوْ أَوْزَنُ مِمَّا قُلْتِ سُبْحَانَ اللَّهِ عَدَدَ خَلْقِهِ سُبْحَانَ اللَّهِ رِضَا نَفْسِهِ سُبْحَانَ اللَّهِ زِنَةَ عَرْشِهِ سُبْحَانَ اللَّهِ مِدَادَ كَلِمَاتِهِ
[Machine] The name of Juwayriyah bint al-Haritharah was changed by the Prophet ﷺ and he named her Juwayriyah. The Prophet ﷺ passed by her while she was in her prayer chamber glorifying and supplicating to Allah. He then went to fulfill his need and returned to her after the day had passed. He said, "O Juwayriyah, are you still in your place?" She replied, "I am still in my place." The Prophet ﷺ said, "I have uttered four phrases that I have repeated three times, and they are better than what you have said. They are: 'Subhan Allah, the number of His creation; Subhan Allah, to satisfy His own self; Subhan Allah, the weight of His Throne; and Subhan Allah, the extent of His Words.' And all praise is due to Allah, similar to that."
كَانَ اسْمُ جُوَيْرِيَةَ بِنْتِ الْحَارِثِ بَرَّةَ فَحَوَّلَ النَّبِيُّ ﷺ اسْمَهَا فَسَمَّاهَا جُوَيْرِيَةَ فَمَرَّ بِهَا النَّبِيُّ ﷺ فَإِذَا هِيَ فِي مُصَلَّاهَا تُسَبِّحُ اللهَ وَتَدْعُوهُ فَانْطَلَقَ لِحَاجَتِهِ ثُمَّ رَجَعَ إِلَيْهَا بَعْدَ مَا ارْتَفَعَ النَّهَارُ فَقَالَ يَا جُوَيْرِيَةُ مَا زِلْتِ فِي مَكَانِكِ؟ قَالَتْ مَا زِلْتُ فِي مَكَانِي هَذَا فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ لَقَدْ تَكَلَّمْتُ بِأَرْبَعِ كَلِمَاتٍ أَعُدُّهُنَّ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ هُنَّ أَفْضَلُ مِمَّا قُلْتِ سُبْحَانَ اللهِ عَدَدَ خَلْقِهِ وَسُبْحَانَ اللهِ رِضَاءَ نَفْسِهِ وَسُبْحَانَ اللهِ زِنَةَ عَرْشِهِ وَسُبْحَانَ اللهِ مِدَادَ كَلِمَاتِهِ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ مِثْلُ ذَلِكَ
[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , passed by her while he was praying Fajr or after he had prayed Fajr, and she was remembering Allah until the sun rose, and she was still like that. So he said, "Since I left you, I have said three statements that are greater and more beloved to me than what you have been saying: Subhan Allah (Glory be to Allah) as many times as the number of His creation, Subhan Allah (Glory be to Allah) as many times as the weight of His Throne, Subhan Allah (Glory be to Allah) as many times as the ink of His words."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ مَرَّ بِهَا حِينَ صَلَّى الْغَدَاةَ أَوْ بَعْدَ صَلَّى الْغَدَاةَ وَهِيَ تَذْكُرُ اللهَ حَتَّى ارْتَفَعَ النَّهَارُ وَهِيَ كَذَلِكَ فَقَالَ «لَقَدْ قُلْتُ مُنْذُ قُمْتُ عَنْكِ كَلِمَاتٍ ثَلَاثًا هُنَّ أَكْبَرُ وَأَرْجِحُ أَوْ أَوْزَنُ مِمَّا قُلْتِ سُبْحَانَ اللهِ عَدَدَ خَلْقِهِ سُبْحَانَ اللهِ رِضَى نَفْسِهِ سُبْحَانَ اللهِ زِنَةَ عَرْشِهِ سُبْحَانَ اللهِ مِدَادَ كَلِمَاتِهِ»
"لَقَدْ قُلتُ بَعْدَك أربَع كلماتٍ ثَلاثَ مرَّاتٍ، لو وزِنَتْ بمِا قُلْتِ مُنذُ اليومَ لَوَزَنَتْهُن: سُبحانَ الله وبحمده عَدَد خَلقِه، ورِضا نَفْسه، وزِنَةَ عرشه، ومدَادَ كلماته".