"قَضَى بِالْعُمْرى: أَنَّهَا لِمَنْ وُهِبَتْ لَهُ".
See similar narrations below:
Collected by Bukhārī, Muslim, Nasāʾī, Abū Dāwūd, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Nasāʾī's Kubrá, SuyūṭīThe Prophet ﷺ gave the verdict that ʿUmra is for the one to whom it is presented.
قَضَى النَّبِيُّ ﷺ بِالْعُمْرَى أَنَّهَا لِمَنْ وُهِبَتْ لَهُ
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الْعُمْرَى لِمَنْ وُهِبَتْ لَهُ
"Yahya bin Abi Kathir narrated to us, he said: 'Abu Salamah bin 'Abdur-Rahman narrated to me, he said: "I heard Jabir say: 'The Messenger of Allah said: "A lifelong gift belongs to the one to whom it was given."'"'"
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الْعُمْرَى لِمَنْ وُهِبَتْ لَهُ
The Prophet ﷺ has saying: What is given in life-tenancy belongs to the one to whom it was given.
أَنَّ نَبِيَّ اللَّهِ ﷺ كَانَ يَقُولُ الْعُمْرَى لِمَنْ وُهِبَتْ لَهُ
[Machine] He informed him that the Messenger of Allah ﷺ decreed that Umrah is for whoever is granted it.
أَخْبَرَهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَضَى فِي الْعُمْرَى أَنَّهَا لِمَنْ وُهِبَتْ لَهُ
Life grant is for one upon whom it is bestowed. (Using translation from Muslim 1625f)
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الْعُمْرَى لِمَنْ وُهِبَتْ لَهُ
Life grant is for one upon whom it is bestowed. (Using translation from Muslim 1625f)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ الْعُمْرَى لِمَنْ وُهِبَتْ لَهُ
ذِكْرُ إِثْبَاتِ الْعُمْرَى لِمَنْ وُهِبَتْ لَهُ
"Yahya bin Abi Kathir narrated to us, he said: 'Abu Salamah bin 'Abdur-Rahman narrated to me, he said: "I heard Jabir say: 'The Messenger of Allah said: "A lifelong gift belongs to the one to whom it was given."'"'" (Using translation from Nasāʾī 3750)
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «الْعُمْرَى لِمَنْ وُهِبَتْ لَهُ»
Life grant is for one upon whom it is bestowed. (Using translation from Muslim 1625f)
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «الْعُمْرَى لِمَنْ وُهِبَتْ لَهُ»
Life grant is for one upon whom it is bestowed. (Using translation from Muslim 1625f)
«الْعُمْرَى لِمَنْ وُهِبَتْ لَهُ»
"العُمْرَى لمن وُهِبتْ له ".