Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:16011a
Translation not available.
السيوطي:١٦٠١١أ

"فِي الأسْنَانِ خَمسٌ خَمْسٌ مِن الإِبِل".

[حم] أحمد [د] أبو داود [ت] الترمذي حسن، [ن] النسائي [هـ] ابن ماجة [ق] البيهقى في السنن عنه

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Nasāʾī, Ibn Mājah, Dārimī, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī, Suyūṭī
abudawud:4563Zuhayr b. Ḥarb Abū Khaythamah > Yazīd b. Hārūn > Ḥusayn al-Muʿallim > ʿAmr b. Shuʿayb from his father from his grandfather

On his father's authority, said that his grandfather said: The Prophet ﷺ said: For each tooth are ten camels.

أبو داود:٤٥٦٣حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ أَبُو خَيْثَمَةَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونُ حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ فِي الأَسْنَانِ خَمْسٌ خَمْسٌ

abudawud:4566Abū Kāmil Fuḍayl b. Ḥusayn > Khālid b. al-Ḥārith > Ḥusayn / al-Muʿallim > ʿAmr b. Shuʿayb from his father > ʿAbdullāh b. ʿAmr

The Prophet ﷺ said: Blood-wit for every wound which lays bare a bone is five camels.

أبو داود:٤٥٦٦حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ فُضَيْلُ بْنُ حُسَيْنٍ أَنَّ خَالِدَ بْنَ الْحَارِثِ حَدَّثَهُمْ قَالَ أَخْبَرَنَا حُسَيْنٌ يَعْنِي الْمُعَلِّمَ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ أَنَّ أَبَاهُ أَخْبَرَهُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ فِي الْمَوَاضِحِ خَمْسٌ

nasai:4841Muḥammad b. Muʿāwiyah > ʿAbbād > Ḥusayn > ʿAmr b. Shuʿayb from his father from his grandfather

"For teeth (the Diyah is) five camels.

النسائي:٤٨٤١أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُعَاوِيَةَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبَّادٌ عَنْ حُسَيْنٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي الأَسْنَانِ خَمْسٌ مِنَ الإِبِلِ

nasai:4842al-Ḥusayn b. Manṣūr > Ḥafṣ b. ʿAbd al-Raḥman > Saʿīd b. Abū ʿArūbah > Maṭar > ʿAmr b. Shuʿayb from his father from his grandfather

The Messenger of Allah said: "For teeth (the Diyah is ) the same, five camels for each.'

النسائي:٤٨٤٢أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ مَطَرٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الأَسْنَانُ سَوَاءٌ خَمْسًا خَمْسًا

ibnmajah:2651Ismāʿīl b. Ibrāhīm al-Bālisī > ʿAlī b. al-Ḥasan b. Shaqīq > Abū Ḥamzah al-Marwazī > Yazīd al-Naḥwī > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

the Prophet ﷺ ruled that (the compensatory money) for a tooth was five camels.

ابن ماجة:٢٦٥١حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْبَالِسِيُّ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ حَدَّثَنَا أَبُو حَمْزَةَ الْمَرْوَزِيُّ حَدَّثَنَا يَزِيدُ النَّحْوِيُّ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَضَى فِي السِّنِّ خَمْسًا مِنَ الإِبِلِ

ibnmajah:2655Jamīl b. al-Ḥasan > ʿAbd al-Aʿlá > Saʿīd b. Abū ʿArūbah > Maṭar > ʿAmr b. Shuʿayb from his father from his grandfather

“For a wound that exposes a bone, is five; (the compensation) is five camels.”

ابن ماجة:٢٦٥٥حَدَّثَنَا جَمِيلُ بْنُ الْحَسَنِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الأَعْلَى حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ مَطَرٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ فِي الْمَوَاضِحِ خَمْسٌ خَمْسٌ مِنَ الإِبِلِ

darimi:2417ʿUthmān b. Muḥammad > ʿAbdah > Saʿīd > Maṭar > ʿAmr b. Shuʿayb from his father from his grandfather

[AI] "The Messenger of Allah ﷺ distributed the spoil equally among the participants, with five camels for each."

الدارمي:٢٤١٧أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا عَبْدَةُ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ مَطَرٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ

«قَضَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي الْمَوَاضِحِ خَمْسًا خَمْسًا مِنَ الْإِبِلِ»

darimi:2419ʿUthmān b. Muḥammad > ʿAbdah > Saʿīd > Maṭar > ʿAmr b. Shuʿayb from his father from his grandfather

"For teeth (the Diyah is) five camels. (Using translation from Nasāʾī 4841)

الدارمي:٢٤١٩أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ أَنْبَأَنَا عَبْدَةُ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ مَطَرٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ

«قَضَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فِي الْأَسْنَانِ خَمْسًا خَمْسًا مِنَ الْإِبِلِ»

tabarani:11726ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū Nuʿaym > Isrāʾīl > Simāk b. Ḥarb > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

[AI] "The Messenger of Allah (PBUH) judged in regards to the fifth."

الطبراني:١١٧٢٦حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا إِسْرَائِيلُ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

«قَضَى رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي الرِّكَازِ الْخُمُسَ»

nasai-kubra:7016Muḥammad b. Muʿāwiyah b. Mālij > ʿAbbād b. al-ʿAwwām > Ḥusayn al-Muʿallim > ʿAmr b. Shuʿayb from his father from his grandfather

"For teeth (the Diyah is) five camels. (Using translation from Nasāʾī 4841)

الكبرى للنسائي:٧٠١٦أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُعَاوِيَةَ بْنِ مَالِجٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «فِي الْأَسْنَانِ خَمْسٌ خَمْسٌ مِنَ الْإِبِلِ»

nasai-kubra:7017al-Ḥusayn b. Manṣūr > Ḥafṣ b. ʿAbd al-Raḥman > Saʿīd b. Abū ʿArūbah > Maṭar > ʿAmr b. Shuʿayb from his father from his grandfather

The Messenger of Allah said: "For teeth (the Diyah is ) the same, five camels for each.' (Using translation from Nasāʾī 4842)

الكبرى للنسائي:٧٠١٧أَخْبَرَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ مَطَرٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «الْأَسْنَانُ سَوَاءٌ خَمْسٌ خَمْسٌ»

bayhaqi:16194Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Abū Bakr Muḥammad b. Bakr > Abū Dāwud > Abū Kāmil Fuḍayl b. Ḥusayn > Khālid b. al-Ḥārith > Ḥusayn al-Muʿallim > ʿAmr b. Shuʿayb from his father > ʿAbdullāh b. ʿAmr

The Prophet ﷺ said: Blood-wit for every wound which lays bare a bone is five camels. (Using translation from Abū Dāʾūd 4566)

البيهقي:١٦١٩٤أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا أَبُو كَامِلٍ فُضَيْلُ بْنُ حُسَيْنٍ أَنَّ خَالِدَ بْنَ الْحَارِثِ حَدَّثَهُمْ ثنا حُسَيْنٌ الْمُعَلِّمُ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ أَنَّ أَبَاهُ أَخْبَرَهُ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ فِي الْمَوَاضِحِ خَمْسٌ